Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
27 Et l’Éternel vous dispersera entre les peuples, et il ne restera de vous qu’un petit nombre parmi les nations, chez lesquelles l’Éternel vous fera emmener. (4:27) Deutéronome
4:27-27
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
27 And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you. (4:27) Deuteronomy
4:27-27
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
27 Et l’Eternel vous dispersera entre les peuples, et vous demeurerez en petit nombre parmi les nations, parmi lesquelles l’Eternel vous fera emmener ; (4:27) Deutéronome
4:27-27
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
27 Et l’Éternel vous disséminera parmi les peuples et vous survivrez en petit nombre au milieu des nations où l’Éternel vous emmènera ; (4:27) Deutéronome
4:27-27
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
27 il vous dispersera dans tous les peuples, et vous ne resterez qu’un petit nombre parmi les nations où le Seigneur vous aura conduits. (4:27) Deutéronome
4:27-27
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
27 L’Eternel vous dispersera parmi les peuples, et vous resterez un petit nombre d’hommes parmi les nations où l’Eternel vous mènera. (4:27) Deutéronome
4:27-27
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
27 Il vous dispersera parmi tous les peuples, et vous ne resterez qu’en petit nombre au milieu des nations où le Seigneur vous aura conduits. (4:27) Deutéronome
4:27-27
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
27 L’Éternel vous dispersera parmi les peuples, et vous ne resterez qu’un petit nombre au milieu des nations où l’Éternel vous emmènera. (4:27) Deutéronome
4:27-27
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
27 Et l’Éternel vous dispersera parmi les peuples ; et vous resterez en petit nombre parmi les nations où l’Éternel vous mènera. (4:27) Deutéronome
4:27-27
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
27 Il vous dispersera dans tous les peuples, et vous ne resterez qu’en petit nombre parmi les nations où le Seigneur vous aura conduits. (4:27) Deutéronome
4:27-27
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
27 L’Éternel vous dispersera parmi les peuples, et vous serez réduits à un misérable reste au milieu des nations où l’Éternel vous conduira. (4:27) Deutéronome
4:27-27
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
27 L’Éternel vous dispersera parmi les peuples, et vous ne resterez qu’un petit nombre au milieu des nations où l’Éternel vous emmènera. (4:27) Deutéronome
4:27-27
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
27 Yahweh vous dispersera parmi les peuples, et vous resterez en petit nombre au milieu des nations où Yahweh vous mènera. (4:27) Deutéronome
4:27-27
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
27 Yahvé vous dispersera parmi les peuples, et il ne restera de vous qu’un petit nombre, au milieu des nations où Yahvé vous aura conduits. (4:27) Deutéronome
4:27-27
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
27 L’Eternel vous dispersera parmi les peuples, et vous ne resterez qu’un petit nombre au milieu des nations où l’Eternel vous emmènera. (4:27) Deutéronome
4:27-27
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
27 Oui, Jéhovah vous dispersera parmi les peuples et, vraiment, vous ne resterez qu’un petit nombre parmi les nations où Jéhovah vous mènera. (4:27) Deutéronome
4:27-27
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
27 L’Eternel vous dispersera parmi les peuples et vous ne resterez qu’en petit nombre au milieu des nations où il vous conduira. (4:27) Deutéronome
4:27-27
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
27 Jéhovah vous dispersera parmi les peuples. Seul un petit nombre d’entre vous survivra parmi les nations où Jéhovah vous aura menés. (4:27) Deutéronome
4:27-27
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
27 Et le SEIGNEUR vous dispersera parmi les nations, et vous resterez en petit nombre parmi les païens, où le SEIGNEUR vous conduira. (4:27) Deutéronome
4:27-27