Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
15 Vous prendrez donc bien garde à vos âmes, car vous n’avez vu aucune ressemblance au jour que l’Éternel votre Dieu vous parla en Horeb du milieu du feu ; (4:15) Deutéronome
4:15-15
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
15 Take ye therefore good heed unto yourselves ; for ye saw no manner of similitude on the day that the LORD spake unto you in Horeb out of the midst of the fire : (4:15) Deuteronomy
4:15-15
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
15 Vous prendrez donc bien garde à vos âmes, car vous ne vîtes aucune ressemblance au jour que l’Eternel votre Dieu vous parla en Horeb du milieu du feu ; (4:15) Deutéronome
4:15-15
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
15 Ainsi, veillez bien sur vous-mêmes, puisque vous ne vîtes aucune figure le jour où l’Éternel vous parla en Horeb du milieu du feu, (4:15) Deutéronome
4:15-15
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
15 Appliquez-vous donc avec grand soin à la garde de vos âmes. Souvenez-vous que vous n’avez vu aucune figure ni ressemblance au jour que le Seigneur vous parla à Horeb du milieu du feu : (4:15) Deutéronome
4:15-15
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
15 Vous prendrez bien garde à vos âmes ; car vous n’avez vu aucune représentation le jour que l’Eternel vous parla en Horeb, du milieu du feu ; (4:15) Deutéronome
4:15-15
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
15 Gardez donc soigneusement vos âmes. Vous n’avez vu aucune figure lorsque le Seigneur vous parla à Horeb du milieu du feu ; (4:15) Deutéronome
4:15-15
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
15 Puisque vous n’avez vu aucune figure le jour où l’Éternel vous parla du milieu du feu, à Horeb, veillez attentivement sur vos âmes, (4:15) Deutéronome
4:15-15
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
15 Et vous prendrez bien garde à vos âmes (car vous n’avez vu aucune forme au jour où l’Éternel vous parla du milieu du feu, à Horeb), (4:15) Deutéronome
4:15-15
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
15 Appliquez-vous donc avec grand soin à la garde de vos âmes. Vous n’avez vu aucune figure extérieure au jour où le Seigneur vous parla sur l’Horeb du milieu du feu ; (4:15) Deutéronome
4:15-15
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
15 Prenez donc bien garde à vous-mêmes ! Car vous n’avez vu aucune figure, le jour où le Seigneur vous parla sur le Horeb du milieu du feu ; (4:15) Deutéronome
4:15-15
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
15 Puisque vous n’avez vu aucune figure le jour où l’Éternel vous parla du milieu du feu, à Horeb, veillez attentivement sur vos âmes, (4:15) Deutéronome
4:15-15
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
15 Puisque vous n’avez vu aucune figure le jour où Yahweh vous parla du milieu du feu en Horeb, prenez bien garde à vos âmes, (4:15) Deutéronome
4:15-15
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
15 Prenez bien garde à vous-mêmes : puisque vous n’avez vu aucune forme, le jour où Yahvé, à l’Horeb, vous a parlé du milieu du feu, (4:15) Deutéronome
4:15-15
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
15 Puisque vous n’avez vu aucune figure le jour où l’Eternel vous parla du milieu du feu, à Horeb, veillez attentivement sur vos âmes, (4:15) Deutéronome
4:15-15
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
15 “ Et il faut que vous fassiez bien attention à vos âmes, car vous n’avez vu aucune forme le jour où Jéhovah vous a parlé en Horeb, du milieu du feu, (4:15) Deutéronome
4:15-15
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
15 Puisque vous n’avez vu aucune représentation le jour où l’Eternel vous a parlé du milieu du feu, à Horeb, veillez attentivement sur vous-mêmes : (4:15) Deutéronome
4:15-15
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
15 « Par conséquent, puisque vous n’avez vu aucune forme le jour où Jéhovah vous a parlé en Horeb du milieu du feu, faites très attention (4:15) Deutéronome
4:15-15
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
15 Prenez par conséquent bien garde à vous-mêmes : car vous n’avez vu aucune sorte de ressemblance au jour où le SEIGNEUR votre Dieu vous parla à Horeb du milieu du feu : (4:15) Deutéronome
4:15-15