| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 1 Et maintenant Israël, écoute ces statuts et ces droits que je t’enseigne, pour [les] faire afin que vous viviez, et que vous entriez au pays que l’Éternel le Dieu de vos pères vous donne, et que vous le possédiez. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 1 Now therefore hearken, O Israel, unto the statutes and unto the judgments, which I teach you, for to do them, that ye may live, and go in and possess the land which the LORD God of your fathers giveth you. (4:1) | Deuteronomy 4:1-1 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 1 Et maintenant, Israël, écoute ces statuts et ces ordonnances, que je t’enseigne pour les faire, afin que vous viviez et que vous entriez au pays que l’Eternel, le Dieu de vos pères, vous donne, et que vous le possédiez. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 1 Et maintenant, Israël, écoute les statuts et les lois que je vous inculque pour les observer, afin que vous viviez et parveniez à conquérir le pays que vous donne l’Éternel, Dieu de vos pères. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 1 MAINTENANT, ô Israël, écoutez les lois et les ordonnances que je vous enseigne : afin que vous trouviez la vie en les observant, et qu’étant entrés dans la terre que le Seigneur, le Dieu de vos pères, doit vous donner, vous la possédiez comme votre héritage. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 1 Maintenant, Israël, écoute les statuts et les ordonnances que je vous enseigne pour les pratiquer, afin que vous viviez et que vous entriez et que vous possédiez la terre que l’Eternel, le Dieu de vos pères, vous donne. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 1 Maintenant, Israël, écoutez les lois et les ordonnances que je vous enseigne, afin que vous trouviez la vie en les observant, et qu’étant entrés dans la terre que le Seigneur Dieu de vos pères doit vous donner, vous la possédiez. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 1 Maintenant, Israël, écoute les lois et les ordonnances que je vous enseigne. Mettez-les en pratique, afin que vous viviez, et que vous entriez en possession du pays que vous donne l’Éternel, le Dieu de vos pères. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 1 — Et maintenant, Israël, écoute les statuts et les ordonnances que je vous enseigne, pour les pratiquer, afin que vous viviez, et que vous entriez dans le pays que l’Éternel, le Dieu de vos pères, vous donne, et que vous le possédiez. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 1 Maintenant, ô Israël, écoutez les lois et les ordonnances que je vous enseigne ; afin que vous trouviez la vie en les observant, et qu’étant entrés dans la terre que le Seigneur le Dieu de vos pères doit vous donner, vous la possédiez comme votre héritage. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 1 » MAINTENANT donc, ô Israël ! Ecoute les lois et les règles que je t’enseigne pour les pratiquer, afin que vous viviez et que vous arriviez à posséder le pays que l’Éternel, Dieu de vos pères, vous donne. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 1 Maintenant, Israël, écoute les lois et les ordonnances que je vous enseigne. Mettez-les en pratique, afin que vous viviez, et que vous entriez en possession du pays que vous donne l’Éternel, le Dieu de vos pères. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 1 Et maintenant, Israël, écoute les lois et les ordonnances que je vous enseigne pour les mettre en pratique, afin que vous viviez, que vous entriez et que vous possédiez le pays que vous donne Yahweh, le Dieu de vos pères. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 1 Et maintenant, Israël, écoute les lois et les coutumes que je vous enseigne aujourd’hui pour que vous les mettiez en pratique : afin que vous viviez, et que vous entriez, pour en prendre possession, dans le pays que vous donne Yahvé le Dieu de vos pères. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 1 Maintenant, Israël, écoute les lois et les ordonnances que je vous enseigne. Mettez-les en pratique, afin que vous viviez, et que vous entriez en possession du pays que vous donne l’Eternel, le Dieu de vos pères. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 1 “ Et maintenant, ô Israël, écoute les prescriptions et les décisions judiciaires que je vous enseigne à pratiquer, afin que vous viviez et que vraiment vous entriez et preniez possession du pays que Jéhovah le Dieu de vos ancêtres vous donne. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 1 » Maintenant, Israël, écoute les prescriptions et les règles que je vous enseigne. Mettez-les en pratique afin de vivre et afin d’entrer en possession du pays que vous donne l’Eternel, le Dieu de vos ancêtres. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 1 « Maintenant, ô Israël, écoutez les prescriptions et les règles auxquelles je vous apprends à obéir, afin que vous viviez et que vous entriez dans le pays que vous donne Jéhovah, le Dieu de vos ancêtres, et que vous en preniez possession. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 1 Maintenant, prête attention ô Israël, aux statuts et aux jugements, que je vous enseigne, pour les faire, afin que vous puissiez vivre, et entrer, et posséder la terre que le SEIGNEUR Dieu de vos pères, vous donne. (4:1) | Deutéronome 4:1-1 |