Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
18 En ce jour-là, [dis-je], je cacherai entièrement ma face, à cause de tout le mal qu’il aura fait, parce qu’il se sera détourné vers d’autres dieux. (31:18) Deutéronome
31:18-18
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
18 And I will surely hide my face in that day for all the evils which they shall have wrought, in that they are turned unto other gods. (31:18) Deuteronomy
31:18-18
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
18 Mais, en ce jour-là, je cacherai entièrement ma face, à cause de tout le mal qu’il aura fait, parce qu’il se sera détourné vers d’autres dieux. (31:18) Deutéronome
31:18-18
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
18 Et je cacherai ma face dans ce temps-là, à cause de tout le mal qu’il aura fait en se tournant vers des dieux étrangers. (31:18) Deutéronome
31:18-18
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
18 Cependant je me cacherai, et je lui couvrirai ma face, à cause de tous les maux qu’il aura faits en suivant des dieux étrangers. (31:18) Deutéronome
31:18-18
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
18 Et moi, en ce jour-là, je cacherai certainement ma face, à cause de tout le mal qu’il aura fait, parce qu’il se sera tourné vers d’autres dieux. (31:18) Deutéronome
31:18-18
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
18 Et moi, je me cacherai, je couvrirai ma face, à cause de tous les maux qu’il a faits en suivant des dieux étrangers. (31:18) Deutéronome
31:18-18
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
18 Et moi, je cacherai ma face en ce jour-là, à cause de tout le mal qu’il aura fait, en se tournant vers d’autres dieux. (31:18) Deutéronome
31:18-18
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
18 Et moi, je cacherai entièrement ma face, en ce jour-là, à cause de tout le mal qu’il aura fait ; parce qu’il se sera tourné vers d’autres dieux. (31:18) Deutéronome
31:18-18
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
18 Cependant je me cacherai et je lui couvrirai ma face, à cause de tous les maux qu’il aura faits en suivant des dieux étrangers. (31:18) Deutéronome
31:18-18
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
18 Mais alors même, je persisterai, moi, à dérober ma face, à cause du grave méfait qu’il aura commis en se tournant vers des dieux étrangers. (31:18) Deutéronome
31:18-18
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
18 Et moi, je cacherai ma face en ce jour-là, à cause de tout le mal qu’il aura fait, en se tournant vers d’autres dieux. (31:18) Deutéronome
31:18-18
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
18 Et moi je cacherai ma face en ce jour-là, à cause de tout le mal qu’il aura fait, en se tournant vers d’autres dieux. (31:18) Deutéronome
31:18-18
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
18 Et moi, oui, je cacherai ma face en ce jour, à cause de tout le mal qu’il aura fait, en se tournant vers d’autres dieux. (31:18) Deutéronome
31:18-18
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
18 Et moi, je cacherai ma face en ce jour-là, à cause de tout le mal qu’il aura fait, en se tournant vers d’autres dieux. (31:18) Deutéronome
31:18-18
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
18 Quant à moi, je cacherai totalement ma face en ce jour-​là, à cause de tout le mal qu’ils auront fait, parce qu’ils se seront tournés vers d’autres dieux. (31:18) Deutéronome
31:18-18
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
18 Et moi, je me cacherai ce jour-là, à cause de tout le mal qu’il aura fait en se tournant vers d’autres dieux. (31:18) Deutéronome
31:18-18
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
18 Mais, en ce jour-​là, je continuerai de détourner d’eux mon attention à cause de tout le mal qu’ils auront fait en se tournant vers d’autres dieux. (31:18) Deutéronome
31:18-18
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
18 Je cacherai sûrement ma face en ce jour-là pour tous les maux qu’ils auront exécutés, en ce qu’ils se seront tournés vers d’autres dieux. (31:18) Deutéronome
31:18-18