Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
18 Or en ce temps-là je vous commandai, en disant : L’Éternel votre Dieu vous a donné ce pays pour le posséder, vous tous qui êtes vaillants, passez tous armés devant vos frères les enfants d’Israël. (3:18) Deutéronome
3:18-18
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
18 And I commanded you at that time, saying, The LORD your God hath given you this land to possess it : ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all that are meet for the war. (3:18) Deuteronomy
3:18-18
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
18 Or, en ce temps-là, je vous fis ce commandement, et je vous dis : L’Eternel votre Dieu vous donne ce pays pour le posséder ; vous tous qui êtes vaillans, passez tous en armes devant les enfans d’Israël, qui sont vos frères. (3:18) Deutéronome
3:18-18
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
18 En ce temps-là je vous donnai ce commandement : L’Éternel, votre Dieu, vous a livré ce pays pour le conquérir. Il faut que vous, tout ce que vous avez de guerriers, vous marchiez armés en tête de vos frères, les fils d’Israël. (3:18) Deutéronome
3:18-18
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
18 Je donnai en ce même temps cet ordre aux trois tribus, et je leur dis : Le Seigneur, votre Dieu, vous donne ce pays pour votre héritage. Marchez donc en armes devant les enfants d’Israël qui sont vos frères, vous tous qui êtes des hommes robustes et courageux ; (3:18) Deutéronome
3:18-18
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
18 En ce temps-là, je vous commandai, en disant : L’Eternel votre Dieu vous donne cette terre pour la posséder. Vous tous, hommes forts, vous passerez, équipés, devant vos frères, les fils d’Israël. (3:18) Deutéronome
3:18-18
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
18 Je donnai en ce même temps cet ordre et je dis : Le Seigneur votre Dieu vous donne ce pays en héritage. Vous tous, hommes robustes et courageux, marchez en armes devant les enfants d’Israël, vos frères, (3:18) Deutéronome
3:18-18
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
18 En ce temps-là, je vous donnai cet ordre. L’Éternel, votre Dieu, vous livre ce pays, pour que vous le possédiez. Vous tous, soldats, vous marcherez en armes devant les enfants d’Israël. (3:18) Deutéronome
3:18-18
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
18 Et, en ce temps-là, je vous commandai, disant : L’Éternel, votre Dieu, vous a donné ce pays pour le posséder ; vous passerez équipés devant vos frères, les fils d’Israël, vous tous, les hommes valides. (3:18) Deutéronome
3:18-18
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
18 Je donnai en ce même temps cet ordre aux trois tribus, et je leur dis : Le Seigneur votre Dieu vous donne ce pays pour votre héritage. Marchez donc en armes devant les enfants d’Israël vos frères, vous tous qui êtes des hommes robustes et courageux, (3:18) Deutéronome
3:18-18
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
18 Je vous donnai, en ce temps-là, l’ordre suivant : « L’Éternel, votre Dieu, vous accorde ce pays en toute possession. Mais vous marcherez en armes à la tête de vos frères, les enfants d’Israël, vous tous, hommes vaillants. (3:18) Deutéronome
3:18-18
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
18 En ce temps-là, je vous donnai cet ordre. L’Éternel, votre Dieu, vous livre ce pays, pour que vous le possédiez. Vous tous, soldats, vous marcherez en armes devant les enfants d’Israël. (3:18) Deutéronome
3:18-18
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
18 En ce temps-là, je vous donnai cet ordre : “ Yahweh, votre Dieu, vous à donné ce pays pour qu’il soit votre propriété ; vous tous, hommes forts, vous marcherez en armes devant vos frères, les enfants d’Israël. (3:18) Deutéronome
3:18-18
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
18 Je vous donnai alors cet ordre : « Yahvé votre Dieu vous a donné ce pays pour domaine. Armés, vous passerez devant vos frères, les Israélites, tous hommes de guerre ; (3:18) Deutéronome
3:18-18
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
18 En ce temps-là, je vous donnai cet ordre : L’Eternel, votre Dieu, vous livre ce pays, pour que vous le possédiez. Vous tous, soldats, vous marcherez en armes devant les enfants d’Israël. (3:18) Deutéronome
3:18-18
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
18 “ Je vous ai alors donné ordre à cette même époque, en disant : ‘ Jéhovah votre Dieu vous a donné ce pays pour en prendre possession. Vous traverserez, équipés, devant vos frères, les fils d’Israël, vous, tous les hommes vaillants. (3:18) Deutéronome
3:18-18
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
18 A cette époque-là, je leur ai donné cet ordre : ‘L’Eternel, votre Dieu, vous livre ce pays pour que vous le possédiez. Vous tous, les soldats, vous marcherez tout équipés devant vos frères les Israélites. (3:18) Deutéronome
3:18-18
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
18 « Je leur ai alors ordonné : “Jéhovah votre Dieu vous a donné ce pays pour que vous en preniez possession. Tous vos hommes vaillants s’armeront et traverseront le Jourdain devant vos frères, les Israélites. (3:18) Deutéronome
3:18-18
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
18 ¶ Et je vous commandai, à ce moment-là, disant, Le SEIGNEUR votre Dieu vous a donné cette terre pour la posséder : vous traverserez en armes devant vos frères les enfants d’Israël, tous ceux qui sont prêts pour la guerre. (3:18) Deutéronome
3:18-18