| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 7 Et vous êtes parvenus en ce lieu-ci, et Sihon, Roi de Hesbon, et Hog, Roi de Basan, sont sortis au devant de nous pour nous combattre, et nous les avons battus. (29:7) | Deutéronome 29:7-7 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 7 And when ye came unto this place, Sihon the king of Heshbon, and Og the king of Bashan, came out against us unto battle, and we smote them : (29:7) | Deuteronomy 29:7-7 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 7 Enfin, vous êtes parvenus en ce lieu ; et Sihon, roi de Hesçbon, et Hog, roi de Basçan, sont sortis au-devant de nous pour nous combattre, et nous les avons battus, (29:7) | Deutéronome 29:7-7 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 7 Et vous êtes arrivés en ce lieu. Alors, Sihon, roi de Hesbon, et Og, roi de Basan, se sont avancés contre nous pour nous attaquer, et nous les avons battus. (29:6) | Deutéronome 29:6-6 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 7 Lorsque vous êtes venus en ce lieu, Séhon, roi d’Hésébon, et Og, roi de Basan, ont marché au-devant de nous pour nous combattre, et nous les avons taillés en pièces. (29:7) | Deutéronome 29:7-7 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 7 Et [quand] vous fûtes arrivés dans ce lieu-ci, Sikon, roi de Hesçbon, et Og, roi de Basçan sortirent à notre rencontre en bataille et nous les frappâmes ; (29:7) | Deutéronome 29:7-7 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 7 Lorsque vous êtes venus en ce lieu, Séhon, roi d’Hésebon, et Og, roi de Basan, ont marché contre nous au combat, et nous les avons taillés en pièces. (29:7) | Deutéronome 29:7-7 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 7 Vous êtes arrivés dans ce lieu ; Sihon, roi de Hesbon, et Og, roi de Basan, sont sortis à notre rencontre, pour nous combattre, et nous les avons battus. (29:7) | Deutéronome 29:7-7 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 7 Et vous parvîntes en ce lieu-ci ; et Sihon, roi de Hesbon, et Og, le roi de Basan, sortirent à notre rencontre pour nous livrer bataille, et nous les battîmes ; (29:7) | Deutéronome 29:7-7 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 7 Lorsque vous êtes venus en ce lieu, Séhon, roi d’Hésébon, et Og, roi de Basan, ont marché au-devant de nous pour nous combattre, et nous les avons taillés en pièces. (29:7) | Deutéronome 29:7-7 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 7 Vous êtes ainsi parvenus jusqu’à cette contrée. Là, Sihôn, roi de Hesbon, et Og, roi du Basan, ont marché à notre rencontre pour nous livrer bataille, et nous les avons battus. (29:6) | Deutéronome 29:6-6 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 7 Vous êtes arrivés dans ce lieu ; Sihon, roi de Hesbon, et Og, roi de Basan, sont sortis à notre rencontre, pour nous combattre, et nous les avons battus. (29:7) | Deutéronome 29:7-7 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 7 Vous êtes ainsi arrivés dans ce lieu. Séhon, roi de Hésebon, et Og, roi de Basan, sont sortis à notre rencontre, pour nous combattre, et nous les avons battus. (29:6) | Deutéronome 29:6-6 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 7 Puis vous êtes venus en ce lieu. Sihôn, roi d’Heshbôn, et Og, roi du Bashân, sont sortis à notre rencontre pour nous combattre, mais nous les avons battus. (29:6) | Deutéronome 29:6-6 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 7 Vous êtes arrivés dans ce lieu ; Sihon, roi de Hesbon, et Og, roi de Basan, sont sortis à notre rencontre, pour nous combattre, et nous les avons battus. (29:7) | Deutéronome 29:7-7 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 7 Finalement vous êtes arrivés en ce lieu ; alors Sihôn le roi de Heshbôn et Og le roi de Bashân sont sortis à notre rencontre pour le combat, mais nous les avons battus. (29:7) | Deutéronome 29:7-7 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 7 Vous êtes arrivés ici. Sihon, le roi de Hesbon, et Og, le roi du Basan, sont sortis à notre rencontre pour nous combattre, et nous les avons battus. (29:6) | Deutéronome 29:6-6 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 7 Finalement, vous êtes arrivés en ce lieu. Alors Sihôn, roi de Hèshbôn, et Og, roi du Bashân, sont venus nous combattre, mais nous les avons battus. (29:7) | Deutéronome 29:7-7 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 7 Et lorsque vous arrivèrent en ce lieu, Sihon, le roi de Heshbon, et Og, le roi de Bashan, vinrent contre nous pour nous livrer bataille, et nous les frappèrent : x (29:7) | Deutéronome 29:7-7 |