Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
27 A cause de cela la colère de l’Éternel s’est embrasée contre ce pays, pour faire venir sur lui toutes les malédictions écrites dans ce livre. (29:27) Deutéronome
29:27-27
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
27 And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book : (29:27) Deuteronomy
29:27-27
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
27 C’est pourquoi la colère de l’Eternel s’est embrasée contre ce pays, pour faire venir sur lui toutes les malédictions écrites dans ce livre, (29:27) Deutéronome
29:27-27
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
27 c’est alors que la colère de l’Éternel s’est allumée contre ce pays pour faire fondre sur lui toutes les malédictions consignées dans ce livre, (29:26) Deutéronome
29:26-26
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
27 C’est pour cela que la fureur du Seigneur s’est allumée contre le peuple de ce pays ; qu’il a fait fondre sur eux toutes les malédictions qui sont écrites dans ce livre ; (29:27) Deutéronome
29:27-27
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
27 et la colère de l’Eternel s’est allumée contre cette terre pour faire venir sur elle toute la malédiction écrite dans ce livre ; (29:27) Deutéronome
29:27-27
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
27 C’est pour cela que la fureur du Seigneur s’est allumée contre ce pays, qu’il a fait fondre sur eux toutes les malédictions écrites dans ce livre, (29:27) Deutéronome
29:27-27
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
27 Alors la colère de l’Éternel s’est enflammée contre ce pays, et il a fait venir sur lui toutes les malédictions écrites dans ce livre. (29:27) Deutéronome
29:27-27
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
27 Et la colère de l’Éternel s’est embrasée contre ce pays, pour faire venir sur lui toute la malédiction écrite dans ce livre. (29:27) Deutéronome
29:27-27
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
27 C’est pour cela que la fureur du Seigneur s’est allumée contre le peuple de ce pays, qu’il a fait fondre sur eux toutes les malédictions qui sont écrites dans ce livre, (29:27) Deutéronome
29:27-27
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
27 Alors la colère de l’Éternel s’est allumée contre ce pays-là, au point de diriger sur lui toutes les malédictions écrites dans ce livre ; (29:26) Deutéronome
29:26-26
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
27 Alors la colère de l’Éternel s’est enflammée contre ce pays, et il a fait venir sur lui toutes les malédictions écrites dans ce livre. (29:27) Deutéronome
29:27-27
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
27 La colère de Yahweh s’est enflammée contre ce pays, et il a fait venir sur lui toutes les malédictions écrites dans ce livre. (29:26) Deutéronome
29:26-26
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
27 la colère de Yahvé s’est enflammée contre ce pays, faisant venir sur lui toute la malédiction inscrite dans ce livre. (29:26) Deutéronome
29:26-26
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
27 Alors la colère de l’Eternel s’est enflammée contre ce pays, et il a fait venir sur lui toutes les malédictions écrites dans ce livre. (29:27) Deutéronome
29:27-27
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
27 Aussi la colère de Jéhovah s’est-​elle enflammée contre ce pays, faisant venir sur lui toute la malédiction écrite dans ce livre. (29:27) Deutéronome
29:27-27
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
27 Alors la colère de l’Eternel s’est enflammée contre ce pays et il a fait venir sur lui toutes les malédictions écrites dans ce livre. (29:26) Deutéronome
29:26-26
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
27 Alors Jéhovah s’est enflammé de colère contre ce pays et a fait venir sur lui toute la malédiction écrite dans ce livre. (29:27) Deutéronome
29:27-27
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
27 Et la colère du SEIGNEUR s’est enflammée contre ce pays, pour faire venir sur lui toutes les malédictions qui sont écrites dans ce livre : (29:27) Deutéronome
29:27-27