Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
41 Tu engendreras des fils et des filles, mais ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité. (28:41) Deutéronome
28:41-41
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
41 Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them ; for they shall go into captivity. (28:41) Deuteronomy
28:41-41
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
41 Il te naîtra des fils et des filles, mais ils ne seront pas à toi ; car ils iront en captivité ; (28:41) Deutéronome
28:41-41
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
41 Tu engendreras des fils et des filles, mais ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité. (28:41) Deutéronome
28:41-41
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
41 Vous mettrez au monde des fils et des filles, et vous n’aurez point la joie de les posséder, parce qu’ils seront emmenés captifs. (28:41) Deutéronome
28:41-41
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
41 Tu engendreras des fils et des filles, mais ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité. (28:41) Deutéronome
28:41-41
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
41 Vous donnerez naissance à des fils et à des filles, et vous n’aurez pas la joie de les posséder, parce qu’ils seront emmenés en captivité. (28:41) Deutéronome
28:41-41
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
41 Tu engendreras des fils et des filles ; et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité. (28:41) Deutéronome
28:41-41
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
41 Tu engendreras des fils et des filles, mais ils ne seront pas à toi ; car ils iront en captivité. (28:41) Deutéronome
28:41-41
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
41 Vous mettrez au monde des fils et des filles, et vous n’aurez pas la joie de les posséder, parce qu’ils seront emmenés captifs. (28:41) Deutéronome
28:41-41
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
41 Tu engendreras des fils et des filles et ils ne seront pas à toi, car ils s’en iront en captivité. (28:41) Deutéronome
28:41-41
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
41 Tu engendreras des fils et des filles ; et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité. (28:41) Deutéronome
28:41-41
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
41 Tu engendreras des fils et des filles, et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité. (28:41) Deutéronome
28:41-41
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
41 Tu engendreras des fils et des filles, mais ils ne t’appartiendront pas, car ils iront en captivité. (28:41) Deutéronome
28:41-41
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
41 Tu engendreras des fils et des filles ; et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité. (28:41) Deutéronome
28:41-41
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
41 Tu engendreras des fils et des filles, mais ils ne resteront pas tiens, car ils iront en captivité. (28:41) Deutéronome
28:41-41
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
41 Tu auras des fils et des filles et ils ne seront pas à toi car ils partiront en déportation. (28:41) Deutéronome
28:41-41
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
41 Tu mettras au monde des fils et des filles, mais ils ne resteront pas à toi, car ils seront emmenés en captivité. (28:41) Deutéronome
28:41-41
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
41 Tu engendreras des fils et des filles, mais tu n’en jouiras pas : car ils iront en captivité. (28:41) Deutéronome
28:41-41