Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
34 Et tu seras hors du sens à cause des choses que tu verras de tes yeux. (28:34) Deutéronome
28:34-34
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
34 So that thou shalt be mad for the sight of thine eyes which thou shalt see. (28:34) Deuteronomy
28:34-34
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
34 Et tu seras hors de toi-même pour les choses que tu verras de tes yeux ; (28:34) Deutéronome
28:34-34
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
34 Tu tomberas en démence à l’aspect de ce que tu verras de tes yeux. (28:34) Deutéronome
28:34-34
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
34 et vous demeurerez comme interdit et hors de vous par la frayeur des choses que vous verrez de vos yeux. (28:34) Deutéronome
28:34-34
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
34 et tu seras dans le déliré à cause de ce que tu verras de tes yeux. (28:34) Deutéronome
28:34-34
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
34 Et vous resterez stupéfait par la frayeur des choses que vous verrez de vos yeux. (28:34) Deutéronome
28:34-34
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
34 Le spectacle que tu auras sous les yeux te jettera dans le délire. (28:34) Deutéronome
28:34-34
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
34 et tu seras dans le délire à cause des choses que tu verras de tes yeux. (28:34) Deutéronome
28:34-34
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
34 et vous demeurerez comme interdit et hors de vous par la frayeur des choses que vous verrez de vos yeux. (28:34) Deutéronome
28:34-34
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
34 et tu tomberas en démence, au spectacle que verront tes yeux. (28:34) Deutéronome
28:34-34
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
34 Le spectacle que tu auras sous les yeux te jettera dans le délire. (28:34) Deutéronome
28:34-34
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
34 Tu deviendras fou à la vue des choses que tu verras de tes yeux. (28:34) Deutéronome
28:34-34
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
34 Ce que verront tes yeux te rendra fou. (28:34) Deutéronome
28:34-34
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
34 Le spectacle que tu auras sous les yeux te jettera dans le délire. (28:34) Deutéronome
28:34-34
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
34 Oui, tu deviendras dément au spectacle que tu auras sous les yeux, [devant] ce que tu verras. (28:34) Deutéronome
28:34-34
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
34 Le spectacle que tu auras sous les yeux te rendra fou. (28:34) Deutéronome
28:34-34
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
34 Tu deviendras fou à cause de ce que tu verras. (28:34) Deutéronome
28:34-34
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
34 Ainsi tu seras perplexe à la vue de ce que tu verras de tes yeux. (28:34) Deutéronome
28:34-34