| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 22 L’Éternel te frappera de langueur, d’ardeur, de fièvre, de chaleur brûlante, d’épée, de sécheresse et de nielle, qui te poursuivront jusqu’à ce que tu périsses. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 22 The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew ; and they shall pursue thee until thou perish. (28:22) | Deuteronomy 28:22-22 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 22 L’Eternel te frappera de langueur, d’ardeur, de fièvre, d une chaleur brûlante, d’épée, de sécheresse et de nielle, qui te persécuteront jusqu’à ce que tu périsses ; (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 22 L’Éternel t’affligera de marasme et de fièvre, et d’inflammation, de sécheresse et de brûlure, de gangrène et de nielle, qui s’acharneront sur toi jusqu’à ce que tu périsses. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 22 Le Seigneur vous frappera de misère et de pauvreté, de fièvre, de froid, d’une chaleur brûlante, de corruption d’air, et de nielle, et il vous poursuivra jusqu’à ce que vous périssiez entièrement. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 22 L’Eternel te frappera de la phtisie, et de la fièvre, et de l’inflammation, et de la chaleur brûlante, et de l’épée, et de la flétrissure , et de la pourriture des blés, et [ces fléaux] te poursuivront jusqu’à ce que tu périsses. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 22 Le Seigneur vous frappera de misère et de pauvreté, de fièvre, de froid, de chaleurs brûlantes, de corruption d’air et de nielle, et il vous poursuivra jusqu’à ce que vous périssiez entièrement. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 22 L’Éternel te frappera de consomption, de fièvre, d’inflammation, de chaleur brûlante, de desséchement, de jaunisse et de gangrène, qui te poursuivront jusqu’à ce que tu périsses. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 22 L’Éternel te frappera de consomption, et de fièvre, et d’inflammation, et de chaleur brûlante, et de sécheresse, et par la brûlure, et par la rouille, et elles te poursuivront jusqu’à ce que tu périsses. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 22 Le Seigneur vous frappera de misère et de pauvreté, de fièvre, de froid, d’une chaleur brûlante, de corruption d’air et de nielle, et il vous poursuivra jusqu’à ce que vous périssiez entièrement. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 22 L’Éternel te frappera de consomption, de fièvre chaude, d’inflammations de toute nature, de marasme et de jaunisse, qui te poursuivront jusqu’à ce que tu succombes. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 22 L’Éternel te frappera de consomption, de fièvre, d’inflammation, de chaleur brûlante, de desséchement, de jaunisse et de gangrène, qui te poursuivront jusqu’à ce que tu périsses. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 22 Yahweh te frappera de langueur, de fièvre, d’inflammation, de chaleur brûlante, de sécheresse, de charbon et de nielle, fléaux qui te poursuivront jusqu’à ce que tu périsses. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 22 Yahvé te frappera de consomption, de fièvre, d’inflammation, de fièvre chaude, de sécheresse, de rouille et de nielle, qui te poursuivront jusqu’à ta perte. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 22 L’Eternel te frappera de langueur, de fièvre, d’inflammation, de chaleur brûlante, de dessèchement, de jaunisse et de gangrène, qui te poursuivront jusqu’à ce que tu périsses. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 22 Jéhovah te frappera de tuberculose, de fièvre brûlante, d’inflammation et de chaleur fébrile, ainsi que par l’épée, par le dessèchement [des céréales] et par la rouille ; oui, ils te poursuivront jusqu’à ce que tu aies péri. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 22 L’Eternel te frappera de dépérissement, de fièvre, d’inflammation, de chaleur brûlante, de dessèchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu’à ce que tu disparaisses. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 22 Jéhovah te frappera de tuberculose, de fièvre brûlante, d’inflammation, de chaleur fébrile, de l’épée, du dessèchement des céréales, et de la rouille ; ces fléaux te poursuivront jusqu’à ce que tu aies péri. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 22 Le SEIGNEUR te frappera de tuberculose, et de fièvre, et d’inflammation, et de brûlure extrême, et de l’épée, et de sécheresse et de mildiou : et elles te poursuivront jusqu’à ce que tu périsses. (28:22) | Deutéronome 28:22-22 |