| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 6 Tu bâtiras l’autel de l’Éternel ton Dieu de pierres entières, et sur cet [autel] tu offriras des holocaustes à l’Éternel ton Dieu. (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 6 Thou shalt build the altar of the LORD thy God of whole stones : and thou shalt offer burnt offerings thereon unto the LORD thy God : (27:6) | Deuteronomy 27:6-6 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 6 Tu bâtiras l’autel de l’Eternel ton Dieu, de pierres entières ; tu y offriras des holocaustes à l’Eternel ton Dieu ; (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 6 c’est de pierres brutes que tu bâtiras l’Autel de l’Éternel, ton Dieu ; et tu y offriras des holocaustes à l’Éternel, ton Dieu. (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 6 de pierres brutes et non polies ; et vous offrirez sur cet autel des holocaustes au Seigneur, votre Dieu. (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 6 tu bâtiras l’autel de l’Eternel, ton Dieu, de pierres intactes, et dessus tu offriras des holocaustes à l’Eternel, ton Dieu ; (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 6 De pierres informes et non polies ; et vous y offrirez des holocaustes au Seigneur votre Dieu. (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 6 tu bâtiras en pierres brutes l’autel de l’Éternel, ton Dieu. Tu offriras sur cet autel des holocaustes à l’Éternel, ton Dieu ; (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 6 tu bâtiras l’autel de l’Éternel, ton Dieu, de pierres entières ; et tu offriras dessus des holocaustes à l’Éternel, ton Dieu. (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 6 de pierres brutes et non polies ; et vous offrirez sur cet autel des holocaustes au Seigneur votre Dieu. (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 6 C’est en pierres intactes que tu bâtiras l’autel de l’Éternel, ton Dieu : là tu offriras des holocaustes en son honneur ; (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 6 tu bâtiras en pierres brutes l’autel de l’Éternel, ton Dieu. Tu offriras sur cet autel des holocaustes à l’Éternel, ton Dieu ; (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 6 Tu bâtiras en pierres brutes l’autel de Yahweh, ton Dieu. Et tu offriras dessus des holocaustes à Yahweh, ton Dieu ; (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 6 C’est de pierres brutes que tu édifieras l’autel de Yahvé ton Dieu, et c’est sur cet autel que tu offriras des holocaustes pour Yahvé ton Dieu, (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 6 tu bâtiras en pierres brutes l’autel de l’Eternel, ton Dieu. Tu offriras sur cet autel des holocaustes à l’Eternel, ton Dieu ; (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 6 C’est avec des pierres entières que tu bâtiras l’autel de Jéhovah ton Dieu, et tu devras offrir sur lui des holocaustes à Jéhovah ton Dieu. (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 6 C’est avec des pierres brutes que tu construiras l’autel de l’Eternel, ton Dieu. Tu y offriras des holocaustes à l’Eternel, ton Dieu. (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 6 Tu bâtiras l’autel de Jéhovah ton Dieu avec des pierres brutes et tu offriras sur cet autel des holocaustes à Jéhovah ton Dieu. (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 6 Tu bâtiras l’autel du SEIGNEUR ton Dieu de pierres entières : et tu offriras dessus des offrandes consumées au SEIGNEUR ton Dieu : (27:6) | Deutéronome 27:6-6 |