Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
1 Or Moïse et les Anciens d’Israël commandèrent au peuple, en disant : Gardez tous les commandements que je vous prescris aujourd’hui. (27:1) Deutéronome
27:1-1
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
1 And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day. (27:1) Deuteronomy
27:1-1
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
1 Or, Moïse et les anciens d’Israël firent ce commandement au peuple, disant : Gardez tous les commandemens que je vous prescris aujourd’hui ; (27:1) Deutéronome
27:1-1
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
1 Et Moïse et les Anciens d’Israël intimèrent au peuple cet ordre : Gardez la totalité du commandement que je vous prescris en ce jour. (27:1) Deutéronome
27:1-1
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
1 MOÏSE et les anciens d’Israël ordonnèrent encore ceci au peuple, et lui dirent : Observez toutes les ordonnances que je vous prescris aujourd’hui. (27:1) Deutéronome
27:1-1
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
1 Moïse, avec les anciens d’Israël, commanda au peuple, en disant : Gardez tout le commandement que je vous commande aujourd’hui. (27:1) Deutéronome
27:1-1
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
1 Moïse et les anciens d’Israël ordonnèrent ceci au peuple, et lui dirent : Observez toutes les ordonnances que je vous prescris aujourd’hui. (27:1) Deutéronome
27:1-1
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
1 Moïse et les anciens d’Israël donnèrent cet ordre au peuple : Observez tous les commandements que je vous prescris aujourd’hui. (27:1) Deutéronome
27:1-1
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
1 — Et Moïse et les anciens d’Israël commandèrent au peuple, disant : Gardez tout le commandement que je vous commande aujourd’hui ; (27:1) Deutéronome
27:1-1
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
1 Moïse et les anciens d’Israël ordonnèrent encore ceci au peuple, et lui dirent : Observez toutes les ordonnances que je vous prescris aujourd’hui. (27:1) Deutéronome
27:1-1
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
1 MOÏSE, avec les anciens d’Israël, exhorta le peuple en ces termes : « Observez toute la loi que je vous impose en ce jour. (27:1) Deutéronome
27:1-1
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
1 Moïse et les anciens d’Israël donnèrent cet ordre au peuple : Observez tous les commandements que je vous prescris aujourd’hui. (27:1) Deutéronome
27:1-1
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
1 Moïse, avec les anciens d’Israël, donna cet ordre au peuple : “ Observez tout le commandement que je vous prescris aujourd’hui. (27:1) Deutéronome
27:1-1
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
1 Moïse et les anciens d’Israël donnèrent cet ordre au peuple : « Gardez tous les commandements que je vous prescris aujourd’hui. (27:1) Deutéronome
27:1-1
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
1 Moïse et les anciens d’Israël donnèrent cet ordre au peuple : Observez tous les commandements que je vous prescris aujourd’hui. (27:1) Deutéronome
27:1-1
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
1 Et Moïse, avec les anciens d’Israël, commanda encore au peuple, en disant : “ On observera tous les commandements que je vous commande aujourd’hui. (27:1) Deutéronome
27:1-1
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
1 Moïse et les anciens d’Israël donnèrent cet ordre au peuple : « Respectez tous les commandements que je vous prescris aujourd’hui. (27:1) Deutéronome
27:1-1
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
1 Puis Moïse, accompagné des anciens d’Israël, ordonna au peuple : « Obéis à tous les commandements que je te donne aujourd’hui. (27:1) Deutéronome
27:1-1
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
1 Et Moïse et les anciens d’Israël commandèrent au peuple, disant, Gardez tous les commandements que je vous commande aujourd’hui. (27:1) Deutéronome
27:1-1