Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
3 Le Hammonite et le Moabite n’entreront point dans l’assemblée de l’Éternel ; même leur dixième génération n’entrera point dans l’assemblée de l’Éternel à jamais. (23:3) Deutéronome
23:3-3
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
3 An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD ; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD for ever : (23:3) Deuteronomy
23:3-3
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
3 Le Hammonite et le Moabite n’entreront point dans l’assemblée de l’Eternel, même leur dixième génération n’entrera point dans l’assemblée de l’Eternel ; (23:3) Deutéronome
23:3-3
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
3 Ne seront pas admis non plus les Ammonites et les Moabites dans l’Assemblée de l’Éternel ; même leur dixième génération ne sera pas admise dans l’Assemblée de l’Éternel, jamais ; (23:4) Deutéronome
23:4-4
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
3 L’Ammonite et le Moabite n’entreront jamais dans l’assemblée du Seigneur, non pas même après la dixième génération : (23:3) Deutéronome
23:3-3
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
3 L’Ammonite et le Moabite n’entreront pas dans la congrégation de l’Eternel : même à la dixième génération, à perpétuité, [leur postérité] n’entrera pas dans la congrégation de l’Eternel ; (23:3) Deutéronome
23:3-3
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
3 L’Ammonite et le Moabite n’entreront jamais dans l’assemblée du Seigneur, pas même après la dixième génération : (23:3) Deutéronome
23:3-3
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
3 L’Ammonite et le Moabite n’entreront point dans l’assemblée de l’Éternel, même à la dixième génération et à perpétuité, (23:3) Deutéronome
23:3-3
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
3 L’Ammonite et le Moabite n’entreront pas dans la congrégation de l’Éternel ; même leur dixième génération n’entrera pas dans la congrégation de l’Éternel, à jamais ; (23:3) Deutéronome
23:3-3
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
3 L’Ammonite et le Moabite n’entreront jamais dans l’assemblée du Seigneur, pas même après la dixième gérération, (23:3) Deutéronome
23:3-3
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
3 Un Ammonite ni un Moabite ne seront admis dans l’assemblée du Seigneur ; même après la dixième génération ils seront exclus de l’assemblée du Seigneur, à perpétuité, (23:4) Deutéronome
23:4-4
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
3 L’Ammonite et le Moabite n’entreront point dans l’assemblée de l’Éternel, même à la dixième génération et à perpétuité, (23:3) Deutéronome
23:3-3
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
3 L’Ammonite et le Moabite n’entreront pas dans l’assemblée de Yahweh ; même la dixième génération n’entrera pas dans l’assemblée de Yahweh, ils n’y entreront jamais, (23:4) Deutéronome
23:4-4
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
3 L’Ammonite et le Moabite ne seront pas admis à l’assemblée de Yahvé ; même leurs descendants à la dixième génération ne seront pas admis à l’assemblée de Yahvé, et cela pour toujours ; (23:4) Deutéronome
23:4-4
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
3 L’Ammonite et le Moabite n’entreront point dans l’assemblée de l’Eternel, même à la dixième génération et à perpétuité, (23:3) Deutéronome
23:3-3
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
3 “ Ni Ammonite ni Moabite ne pourront entrer dans la congrégation de Jéhovah. Même à la dixième génération aucun des leurs ne pourra entrer dans la congrégation de Jéhovah, [et cela] pour des temps indéfinis, (23:3) Deutéronome
23:3-3
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
3 L’Ammonite et le Moabite n’entreront pas dans l’assemblée de l’Eternel, même à la dixième génération et ce pour toujours, (23:4) Deutéronome
23:4-4
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
3 « Ni Ammonite ni Moabite ne pourront entrer dans l’assemblée de Jéhovah. Même à la dixième génération, aucun de leurs descendants ne pourra entrer dans l’assemblée de Jéhovah, (23:3) Deutéronome
23:3-3
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
3 Un Ammonite ou un Moabite n’entrera pas dans la congrégation du SEIGNEUR : même jusqu’à leur dixième génération ils n’entreront pas dans la congrégation du SEIGNEUR pour toujours : (23:3) Deutéronome
23:3-3