Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
31 Tu ne feras point ainsi à l’Éternel ton Dieu ; car ces nations ont fait à leurs dieux tout ce qui est en abomination à l’Éternel, [et] qu’il hait ; car même ils ont brûlé au feu leurs fils et leurs filles à leurs dieux. (12:31) Deutéronome
12:31-31
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
31 Thou shalt not do so unto the LORD thy God : for every abomination to the LORD, which he hateth, have they done unto their gods ; for even their sons and their daughters they have burnt in the fire to their gods. (12:31) Deuteronomy
12:31-31
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
31 Tu ne feras point ainsi à l’Eternel ton Dieu ; car ces nations ont fait à leurs dieux tout ce qui est en abomination à l’Eternel, et qu’il hait ; et même ils ont brûlé au feu leurs fils et leurs filles à l’honneur de leurs dieux. (12:31) Deutéronome
12:31-31
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
31 n’agis pas ainsi envers l’Éternel, ton Dieu ; car elles faisaient pour leurs dieux tout ce qui est l’abomination de l’Éternel et qu’il déteste, allant jusqu’à brûler dans les flammes, à leurs dieux, leurs fils et leurs filles. (12:31) Deutéronome
12:31-31
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
31 Vous ne rendrez point de semblable culte au Seigneur, votre Dieu. Car elles ont fait pour honorer leurs dieux toutes les abominations que le Seigneur a en horreur, en leur offrant en sacrifice leurs fils et leurs filles, et les brûlant dans le feu. (12:31) Deutéronome
12:31-31
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
31 Tu ne feras pas ainsi pour l’Eternel, ton Dieu : car toutes les abominations que l’Eternel hait, ils les ont faites pour leurs dieux ; car même leurs fils et leurs filles, ils les ont brûlés au feu pour leurs dieux. (12:31) Deutéronome
12:31-31
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
31 Vous n’agirez point ainsi à l’égard du Seigneur votre Dieu. Car elles ont fait, pour honorer leurs dieux, toutes les abominations que le Seigneur a en horreur, en leur offrant leurs fils et leurs filles, et les brûlant dans le feu. (12:31) Deutéronome
12:31-31
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
31 Tu n’agiras pas ainsi à l’égard de l’Éternel, ton Dieu ; car elles servaient leurs dieux en faisant toutes les abominations qui sont odieuses à l’Éternel, et même elles brûlaient au feu leurs fils et leurs filles en l’honneur de leurs dieux. (12:31) Deutéronome
12:31-31
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
31 Tu ne feras pas ainsi à l’Éternel, ton Dieu ; car tout ce qui est en abomination à l’Éternel, ce qu’il hait, ils l’ont fait à leurs dieux ; car même ils ont brûlé au feu leurs fils et leurs filles à leurs dieux. (12:31) Deutéronome
12:31-31
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
31 Vous ne rendrez point de semblable culte au Seigneur votre Dieu. Car elles ont fait, pour honorer leurs dieux, toutes les abominations que le Seigneur a en horreur, leur offrant en sacrifice leurs fils et leurs filles, et les brûlant dans le feu. (12:31) Deutéronome
12:31-31
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
31 Non, n’agis point de la sorte envers l’Éternel, ton Dieu ! Car tout ce qu’abhorre l’Éternel, tout ce qu’il réprouve, ils l’ont fait pour leurs dieux ; car même leurs fils et leurs filles, ils les livrent au bûcher pour leurs dieux ! (12:31) Deutéronome
12:31-31
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
31 Tu n’agiras pas ainsi à l’égard de l’Éternel, ton Dieu ; car elles servaient leurs dieux en faisant toutes les abominations qui sont odieuses à l’Éternel, et même elles brûlaient au feu leurs fils et leurs filles en l’honneur de leurs dieux. (12:31) Deutéronome
12:31-31
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
31 Tu n’agiras pas ainsi à l’égard de Yahweh, ton Dieu ; car elles faisaient pour leurs dieux toutes les abominations que déteste Yahweh, et même elles livrent au feu leurs fils et leurs filles en l’honneur de leurs dieux. (12:31) Deutéronome
12:31-31
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
31 Tu ne feras pas ainsi envers Yahvé ton Dieu. Car Yahvé a tout cela en abomination, et il déteste ce qu’elles ont fait pour leurs dieux : elles vont même jusqu’à brûler au feu leurs fils et leurs filles pour leurs dieux ! (12:31) Deutéronome
12:31-31
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
31 Tu n’agiras pas ainsi à l’égard de l’Eternel, ton Dieu ; car elles servaient leurs dieux en faisant toutes les abominations qui sont odieuses à l’Eternel, et même elles brûlaient au feu leurs fils et leurs filles en l’honneur de leurs dieux. (12:31) Deutéronome
12:31-31
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
31 Tu ne dois pas faire ainsi pour Jéhovah ton Dieu, car tout ce qui est détestable pour Jéhovah, ce qu’il hait vraiment, elles l’ont fait pour leurs dieux ; car même leurs fils et leurs filles, elles les brûlent au feu pour leurs dieux, régulièrement. (12:31) Deutéronome
12:31-31
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
31 Tu n’agiras pas ainsi envers l’Eternel, ton Dieu. En effet, elles servaient leurs dieux en accomplissant toutes les pratiques abominables que l’Eternel déteste. Elles passaient même leurs fils et leurs filles au feu en l’honneur de leurs dieux. (12:31) Deutéronome
12:31-31
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
31 Tu ne dois pas adorer Jéhovah ton Dieu de cette façon, car ces nations font pour leurs dieux toutes les choses détestables pour lesquelles Jéhovah a de la haine. Elles brûlent même leurs fils et leurs filles au feu pour leurs dieux. (12:31) Deutéronome
12:31-31
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
31 Tu ne dois pas faire ainsi au SEIGNEUR ton Dieu : car tout ce qui est en abomination au SEIGNEUR, qu’il hait, ont-ils fait à leurs dieux : car même ils ont brûlé au feu leurs fils et leurs filles à leurs dieux. (12:31) Deutéronome
12:31-31