Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
8 Sur quoi certains Caldéens s’approchèrent en même temps, et accusèrent les Juifs. (3:8) Daniel
3:8-8
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
8 Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews. (3:8) Daniel
3:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
8 A cette occasion et dans le même temps certains Caldéens s’approchèrent et accusèrent les Juifs. (3:8) Daniel
3:8-8
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
8 Ensuite de cela, au moment même des hommes Chaldéens s’approchèrent, et accusèrent les Juifs, (3:8) Daniel
3:8-8
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
8 Aussitôt et dans le même moment, des Chaldéens s’approchèrent, et accusèrent les Juifs, (3:8) Daniel
3:8-8
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
8 En conséquence, au moment même, des hommes caldéens s’approchèrent et accusèrent les Juifs. (3:8) Daniel
3:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
8 Au même instant quelques Chaldéens s’approchèrent, et accusèrent les Juifs, (3:8) Daniel
3:8-8
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
8 À cette occasion, et dans le même temps, quelques Chaldéens s’approchèrent et accusèrent les Juifs. (3:8) Daniel
3:8-8
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
8 À cause de cela, en ce même moment, des hommes chaldéens s’approchèrent et accusèrent les Juifs. (3:8) Daniel
3:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
8 Aussitôt et dans le même moment, les Chaldéens, s’approchant, accusèrent les Juifs, (3:8) Daniel
3:8-8
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
8 Mais alors, au même moment, des individus chaldéens s’avancèrent et dénoncèrent les juifs : (3:8) Daniel
3:8-8
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
8 À cette occasion, et dans le même temps, quelques Chaldéens s’approchèrent et accusèrent les Juifs. (3:8) Daniel
3:8-8
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
8 Là-dessus, au moment même, des Chaldéens s’approchèrent et dirent du mal des Juifs. (3:8) Daniel
3:8-8
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
8 Cependant certains Chaldéens s’en vinrent dénoncer les Juifs. (3:8) Daniel
3:8-8
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
8 A cette occasion, et dans le même temps, quelques Chaldéens s’approchèrent et accusèrent les Juifs. (3:8) Daniel
3:8-8
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
8 À cause de cela, à ce moment même, certains Chaldéens s’approchèrent et accusèrent les Juifs. (3:8) Daniel
3:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
8 A ce moment-là, profitant de l’occasion, quelques Babyloniens se présentèrent pour accuser les Juifs. (3:8) Daniel
3:8-8
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
8 C’est alors que des Chaldéens se présentèrent pour accuser les Juifs. (3:8) Daniel
3:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
8 ¶ C’est pourquoi à ce même moment, certains chaldéens s’approchèrent et accusèrent les Juifs. (3:8) Daniel
3:8-8