Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

123 4
1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
9 Car toute la plénitude de la Divinité habite en lui corporellement. (2:9) Colossiens
2:9-9
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
9 For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. (2:9) Colossians
2:9-9
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
9 Car toute la plénitude de la divinité habite corporellement en lui. (2:9) Colossiens
2:9-9
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
9 Car toute la plénitude de la Divinité habite en lui corporellement. (2:9) Colossiens
2:9-9
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
9 car c’est en lui qu’habite corporellement toute la plénitude de la Divinité, (2:9) Colossiens
2:9-9
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
9 parce qu’en lui habite corporellement toute la plénitude de la déité. (2:9) Colossiens
2:9-9
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
9 Car toute la plénitude de la divinité habite en lui corporellement. (2:9) Colossiens
2:9-9
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
9 car c’est en lui qu’habite toute la perfection de la Divinité, corporellement, (2:9) Colossiens
2:9-9
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
9 car en lui habite toute la plénitude de la déité corporellement ; (2:9) Colossiens
2:9-9
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
9 car toute la plénitude de la divinité habite corporellement en lui, (2:9) Colossiens
2:9-9
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
9 Car c’est en lui que réside réellement toute la plénitude de la divinité. (2:9) Colossiens
2:9-9
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
9 Car en lui habite corporellement toute la plénitude de la divinité. (2:9) Colossiens
2:9-9
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
9 Car en lui habite corporellement toute la plénitude de la divinité. (2:9) Colossiens
2:9-9
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
9 Car en lui habite corporellement toute la Plénitude de la Divinité, (2:9) Colossiens
2:9-9
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
9 Car en lui habite corporellement toute la plénitude de la divinité. (2:9) Colossiens
2:9-9
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
9 parce que c’est en lui que toute la plénitude de la qualité divine habite corporellement. (2:9) Colossiens
2:9-9
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
9 En effet, c’est en lui qu’habite corporellement toute la plénitude de la divinité. (2:9) Colossiens
2:9-9
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
9 parce que c’est en lui que prend corps toute la plénitude de la qualité divine. (2:9) Colossiens
2:9-9
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
9 Car en lui demeure toute la plénitude de la Déité corporellement. (2:9) Colossiens
2:9-9