Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

123 4
1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
7 Etant enracinés et édifiés en lui, et fortifiés en la foi, selon que vous avez été enseignés, abondant en elle avec action de grâces. (2:7) Colossiens
2:7-7
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
7 Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving. (2:7) Colossians
2:7-7
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
7 Etant enracinés et fondés en lui, et affermis dans la foi, selon qu’elle vous a été enseignée, y faisant des progrès avec des actions de grâces. (2:7) Colossiens
2:7-7
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
7 étant attachés à lui comme à votre racine, et édifiés sur lui comme sur votre fondement ; vous affermissant dans la foi qui vous a été enseignée, et croissant de plus en plus en Jésus-Christ par de continuelles actions de grâces. (2:7) Colossiens
2:7-7
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
7 enracinés et édifiés en lui, et affermis par la foi selon l’enseignement que vous avez reçu, la possédant en abondance avec des actions de grâces. (2:7) Colossiens
2:7-7
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
7 étant enracinés et édifiés en lui et affermis dans la foi, telle qu’elle vous a été enseignée, abondant en elle avec actions de grâces. (2:7) Colossiens
2:7-7
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
7 Enracinés, édifiés en lui, vous affermissant dans la foi telle qu’elle vous a été enseignée, et croissant de plus en plus en lui par l’action de grâces. (2:7) Colossiens
2:7-7
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
7 attachez-vous aussi à lui dans toute votre conduite, étant enracinés en lui, et vous édifiant sur ce fondement, étant affermis par la foi, telle qu’elle vous a été enseignée, et y faisant toujours de nouveaux progrès, avec reconnaissance. (2:7) Colossiens
2:7-7
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
7 marchez en lui, enracinés et édifiés en lui, et affermis dans la foi, selon que vous avez été enseignés, abondant en elle avec des actions de grâces. (2:7) Colossiens
2:7-7
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
7 étant enracinês en lui, et édifiés sur lui, et affermis dans la foi telle qu’elle vous a été enseignêe, et croissant en lui avec action de grâces. (2:7) Colossiens
2:7-7
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
7 greffés, édifiés sur lui, affermis dans la foi, telle qu’on vous l’a enseignée, et montrez beaucoup de reconnaissance. (2:7) Colossiens
2:7-7
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
7 étant enracinés et fondés en lui, et affermis par la foi, d’après les instructions qui vous ont été données, et abondez en actions de grâces. (2:7) Colossiens
2:7-7
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
7 enracinés et édifiés en lui, affermis par la foi, telle qu’on vous l’a enseignée et y faisant des progrès, avec actions de grâces. (2:7) Colossiens
2:7-7
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
7 enracinés et édifiés en lui, appuyés sur la foi telle qu’on vous l’a enseignée, et débordant d’actions de grâces. (2:7) Colossiens
2:7-7
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
7 étant enracinés et fondés en lui, et affermis par la foi, d’après les instructions qui vous ont été données, et abondez en actions de grâces. (2:7) Colossiens
2:7-7
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
7 enracinés et bâtis en lui, et devenus stables dans la foi, tout comme vous avez été enseignés, débordant de [foi] dans l’action de grâces. (2:7) Colossiens
2:7-7
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
7 soyez enracinés et fondés en lui, affermis dans la foi telle qu’elle vous a été enseignée, et soyez-en riches en exprimant votre reconnaissance à Dieu. (2:7) Colossiens
2:7-7
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
7 enracinés et bâtis en lui, et devenus stables dans la foi, ainsi qu’on vous l’a enseigné, tout en débordant de reconnaissance. (2:7) Colossiens
2:7-7
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
7 Enracinés et édifiés en lui, et établis dans la foi, comme vous avez été enseignés, abondant en elle avec remerciement. (2:7) Colossiens
2:7-7