Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

123 4
1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
8 Et qui nous a appris quelle est la charité que vous avez par le [Saint-] Esprit. (1:8) Colossiens
1:8-8
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
8 Who also declared unto us your love in the Spirit. (1:8) Colossians
1:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
8 Et qui nous a fait connaître la charité dont vous êtes animés par le Saint-Esprit. (1:8) Colossiens
1:8-8
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
8 et de qui nous avons appris aussi votre charité toute spirituelle. (1:8) Colossiens
1:8-8
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
8 et qui nous a aussi fait connaître la charité que l’Esprit vous inspire. (1:8) Colossiens
1:8-8
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
8 et qui nous a fait connaître l’amour que vous avez par l’Esprit. (1:8) Colossiens
1:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
8 Lequel nous fait connaître aussi votre charité toute spirituelle. (1:8) Colossiens
1:8-8
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
8 C’est lui qui nous a informé de la charité toute spirituelle qui vous anime. (1:8) Colossiens
1:8-8
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
8 qui nous a aussi fait connaître votre amour dans l’Esprit. (1:8) Colossiens
1:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
8 et qui nous a aussi fait connaître votre charité toute spirituelle. (1:8) Colossiens
1:8-8
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
8 nous a fait connaître les sentiments d’amour que l’Esprit vous inspire. (1:8) Colossiens
1:8-8
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
8 et qui nous a appris de quelle charité l’Esprit vous anime. (1:8) Colossiens
1:8-8
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
8 c’est lui qui nous a appris votre charité toute spirituelle. (1:8) Colossiens
1:8-8
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
8 et c’est lui-même qui nous a fait connaître votre dilection dans l’Esprit. (1:8) Colossiens
1:8-8
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
8 et il nous a appris de quel amour l’Esprit vous anime. (1:8) Colossiens
1:8-8
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
8 c’est lui aussi qui nous a informés de votre amour sur le plan spirituel. (1:8) Colossiens
1:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
8 et il nous a appris de quel amour l’Esprit vous anime. (1:8) Colossiens
1:8-8
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
8 C’est lui aussi qui nous a informés de l’amour que vous avez produit à l’aide de l’esprit. (1:8) Colossiens
1:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
8 Qui aussi nous déclara votre amour en l’Esprit. (1:8) Colossiens
1:8-8