Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
15 Et celui qui parlait avec moi avait un roseau d’or pour mesurer la Cité, ses portes et sa muraille. (21:15) Apocalypse
21:15-15
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
15 And he that talked with me had a golden reed to measure the city, and the gates thereof, and the wall thereof. (21:15) Revelation
21:15-15
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
15 Et celui qui me parlait avait une canne d’or pour mesurer la ville, et ses portes, et sa muraille. (21:15) Apocalypse
21:15-15
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
15 Celui qui me parlait, avait une canne d’or pour mesurer la ville, les portes et la muraille. (21:15) Apocalypse
21:15-15
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
15 Et celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d’or, afin de mesurer la ville, et ses portes, et sa muraille ; (21:15) Apocalypse
21:15-15
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
15 Et celui qui me parlait avait un roseau d’or, pour mesurer la ville, et ses portes, et sa muraille. (21:15) Apocalypse
21:15-15
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
15 Celui qui me parlait avait comme mesure une canne d’or pour mesurer la ville, les portes et la muraille. (21:15) Apocalypse
21:15-15
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
15 L’ange qui me parlait, tenait une mesure, un roseau d’or, pour mesurer la ville, ses portes et sa muraille. (21:15) Apocalypse
21:15-15
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
15 Et celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d’or, pour mesurer la cité et ses portes et sa muraille. (21:15) Apocalypse
21:15-15
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
15 Et celui qui me parlait avait une mesure, un roseau d’or, pour mesurer la ville, et ses portes, et la muraille. (21:15) Apocalypse
21:15-15
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
15 Et celui qui me parlait tenait une mesure, un bâton en or, pour mesurer la ville, ses portes et sa muraille. (21:15) Apocalypse
21:15-15
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d’or, afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. (21:15) Apocalypse
21:15-15
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
15 Et celui qui me parlait tenait une mesure, un roseau d’or, pour mesurer la ville, ses portes et sa muraille. (21:15) Apocalypse
21:15-15
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
15 Celui qui me parlait tenait une mesure, un roseau d’or, pour mesurer la ville, ses portes et son rempart ; (21:15) Apocalypse
21:15-15
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d’or, afin de mesurer la ville, ses portes, et sa muraille. (21:15) Apocalypse
21:15-15
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
15 Or celui qui parlait avec moi tenait comme mesure un roseau d’or, pour qu’il puisse mesurer la ville et ses portes et sa muraille. (21:15) Révélation
21:15-15
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d’or afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille. (21:15) Apocalypse
21:15-15
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
15 Or celui qui me parlait tenait un roseau en or comme instrument de mesure, afin de mesurer la ville et ses portes et sa muraille. (21:15) Révélation
21:15-15
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
15 Et celui qui me parlait avait un roseau d’or pour mesurer la ville, et ses portes, et sa muraille. (21:15) Révélation
21:15-15