| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 15 Je les planterai sur leur terre, et ils ne seront plus arrachés de leur terre, laquelle je leur ai donnée ; dit l’Éternel ton Dieu. (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 15 And I will plant them upon their land, and they shall no more be pulled up out of their land which I have given them, saith the LORD thy God. (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 15 Je les planterai sur leur terre, et ils ne seront plus arrachés de leur terre, que je leur ai donnée, dit l’Eternel ton Dieu. (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 15 Et je les replanterai dans leur sol, afin qu’ils ne soient plus arrachés de leur sol que je leur ai donné, dit l’Eternel, ton Dieu. (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 15 Je les établirai dans leur pays, et je ne les arracherai plus à l’avenir de la terre que je leur ai donnée, dit le Seigneur, votre Dieu. (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 15 Et je les planterai sur leur sol, et ils ne seront plus arrachés de dessus leur sol, que je leur ai donné, dit l’Eternel, ton Dieu. (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 15 Je les établirai dans leur pays, et je ne les arracherai plus à l’avenir de la terre que je leur ai donnée, dit le Seigneur votre Dieu. (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 15 Je les planterai dans leur pays, et ils ne seront plus arrachés du pays que je leur ai donné, dit L’Éternel, ton Dieu. (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 15 Et je les planterai sur leur terre, et ils ne seront plus arrachés de dessus leur terre que je leur ai donnée, dit l’Éternel, ton Dieu. (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 15 Je les planterai dans leur terre, et je ne les arracherai plus à l’avenir du pays que je leur ai donné, dit le Seigneur ton Dieu. (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 15 Je les replanterai dans leur sol, et ils ne seront plus déracinés de ce sol que je leur ai donné, dit l’Éternel, ton Dieu. » (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 15 Je les planterai dans leur pays, et ils ne seront plus arrachés du pays que je leur ai donné, dit L’Éternel, ton Dieu. (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 15 Et je les planterai sur leur sol, et ils ne seront plus jamais arrachés de leur terre, que je leur ai donnée, dit Yahweh, ton Dieu. (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 15 Je les planterai sur leur terre et ils ne seront plus arrachés de dessus la terre que je leur ai donnée, dit Yahvé ton Dieu. (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 15 Je les planterai dans leur pays, Et ils ne seront plus arrachés du pays que je leur ai donné, Dit l’Eternel, ton Dieu. (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 15 “ ‘ Et à coup sûr je les planterai sur leur sol, et ils ne seront plus déracinés de dessus leur sol que je leur ai donné ’, a dit Jéhovah ton Dieu. ” (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 15 Je les planterai dans leur pays et ils ne seront plus arrachés du pays que je leur ai donné, dit l’Eternel, ton Dieu. » (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 15 “Je les planterai sur leur sol, et ils ne seront plus jamais déracinésdu sol que je leur ai donné”, dit Jéhovah ton Dieu. » (9:15) | Amos 9:15-15 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 15 Et je les replanterai dans leur terre, et ils ne seront plus arrachés hors de leur terre que je leur ai donnée, dit le SEIGNEUR ton Dieu. (9:15) | Amos 9:15-15 |