Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
4 Entrez dans Béthel, et y commettez vos crimes ; multipliez vos péchés dans Guilgal, et amenez vos sacrifices dès le matin, et vos dîmes au bout de trois ans [accomplis.] (4:4) Amos
4:4-4
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
4 Come to Bethel, and transgress ; at Gilgal multiply transgression ; and bring your sacrifices every morning, and your tithes after three years : (4:4) Amos
4:4-4
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
4 Entrez à Beth-el et commettez-y vos crimes ; multipliez vos crimes à Guilgal, et amenez vos sacrifices dès le matin, et vos dîmes au bout de trois jours ; (4:4) Amos
4:4-4
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
4 Allez à Béthel ! et commettez le crime à Guilgal, nombre de crimes, et tous les matins offrez vos victimes, tous les trois jours vos dîmes ! (4:4) Amos
4:4-4
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
4 Allez donc à Béthel, et continuez vos impiétés : allez à Galgala, et ajoutez crimes sur crimes : amenez-y vos victimes dès le matin, et portez-y vos dîmes dans les trois jours solennels. (4:4) Amos
4:4-4
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
4 Allez à Béthel et soyez rebelles ! abondez, à Guilgal, dans votre rébellion ! Amenez [chaque] matin vos sacrifices, tous les trois jours vos dîmes ; (4:4) Amos
4:4-4
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
4 Allez donc encore à Béthel, et continuez vos impiétés ; allez à Galgala, et multipliez vos prévarications ; apportez vos victimes chaque matin, et vos dîmes pendant trois jours. (4:4) Amos
4:4-4
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
4 Allez à Béthel, et péchez ! Allez à Guilgal, et péchez davantage ! Offrez vos sacrifices chaque matin, et vos dîmes tous les trois jours ! (4:4) Amos
4:4-4
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
4 Venez à Béthel, et péchez ! À Guilgal, multipliez la transgression ! Apportez le matin vos sacrifices, tous les trois jours vos dîmes ; (4:4) Amos
4:4-4
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
4 Allez à Béthel, et agissez avec impiété ; allez à Galgala, et multipliez les crimes ; apportez dès le matin vos victimes, et vos dîmes tous les trois jours. (4:4) Amos
4:4-4
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
4 Allez à Béthel, ce sera un péché de plus ; à Ghilgal, ce sera un péché de plus encore ; apportez chaque matin vos sacrifices, tous les trois jours vos dîmes. (4:4) Amos
4:4-4
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
4 Allez à Béthel, et péchez ! Allez à Guilgal, et péchez davantage ! Offrez vos sacrifices chaque matin, et vos dîmes tous les trois jours ! (4:4) Amos
4:4-4
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
4 Venez à Béthel et péchez, à Galgala, et multipliez vos péchés ! Amenez chaque matin vos sacrifices, et tous les trois jours vos dîmes ! (4:4) Amos
4:4-4
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
4 Allez à Béthel et péchez ! A Gilgal, péchez de plus belle ! Apportez le matin vos sacrifices, tous les trois jours vos dîmes ; (4:4) Amos
4:4-4
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
4 Allez à Béthel, et péchez ! Allez à Guilgal, et péchez davantage ! Offrez vos sacrifices chaque matin, Et vos dîmes tous les trois jours ! (4:4) Amos
4:4-4
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
4 “ ‘ Venez à Béthel et commettez des transgressions. À Guilgal commettez de nombreuses transgressions, et amenez le matin vos sacrifices ; le troisième jour vos dixièmes. (4:4) Amos
4:4-4
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
4 Allez à Béthel et péchez, allez à Guilgal et péchez davantage ! Offrez vos sacrifices chaque matin, et vos dîmes tous les trois jours. (4:4) Amos
4:4-4
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
4 “Venez à Béthel et commettez des transgressions, venez à Guilgal et commettez encore plus de transgressions ! Apportez vos sacrifices le matin, et vos dîmes le troisième jour. (4:4) Amos
4:4-4
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
4 ¶ Venez à Béthel, et transgressez : à Gilgal, multipliez la transgression ; et apportez vos sacrifices chaque matin, et vos dîmes au bout de trois ans. (4:4) Amos
4:4-4