| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 3 Deux hommes marcheront-ils ensemble, s’ils ne s’en sont accordés ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 3 Can two walk together, except they be agreed ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 3 Deux hommes marcheront-ils ensemble, s’ils n’en sont d’accord ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 3 Deux hommes arrivent-ils au même lieu, sans être convenus du rendez-vous ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 3 Deux hommes peuvent-ils marcher ensemble, à moins qu’ils ne soient dans quelque union ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 3 Deux hommes iront-ils ensemble s’ils n’en sont convenus ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 3 Deux hommes marcheront-ils ensemble, s’ils ne sont d’accord ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 3 Deux hommes marchent-ils ensemble, sans en être convenus ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 3 Deux [hommes] peuvent-ils marcher ensemble s’ils ne sont pas d’accord ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 3 Deux hommes marchent-ils ensemble, si cela ne leur convient pas ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 3 Deux hommes marchent-ils de concert, s’ils ne se sont pas entendus d’avance ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 3 Deux hommes marchent-ils ensemble, sans en être convenus ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 3 Deux hommes marchent-ils ensemble, sans qu’ils se soient accordés ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 3 Deux hommes vont-ils ensemble sans s’être concertés ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 3 Deux hommes marchent-ils ensemble, Sans s’être concertés ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 3 “ ‘ Est-ce que deux [hommes] marcheront ensemble s’ils ne se sont pas rencontrés sur rendez-vous ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 3 Deux hommes marchent-ils ensemble sans s’être concertés ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 3 Est-ce que deux personnes marcheront ensemble si elles ne se sont pas donné rendez-vous ? (3:3) | Amos 3:3-3 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 3 Dux personnes peuvent-elles marcher ensemble, seulement si elles sont d’accord ? (3:3) | Amos 3:3-3 |