Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
27 Mais Barnabas le prit, et le mena aux Apôtres, et leur raconta comment par le chemin il avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé, et comment il avait parlé franchement à Damas au Nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
27 But Barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared unto them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how he had preached boldly at Damascus in the name of Jesus. (9:27) The Acts
9:27-27
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
27 Mais Barnabas le prit et le mena aux apôtres, et leur raconta comment le Seigneur lui était apparu sur le chemin et lui avait parlé ; et comment il avait parlé ouvertement à Damas au nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
27 Alors Barnabé l’ayant pris avec lui, l’amena aux apôtres, et leur raconta comment le Seigneur lui était apparu dans le chemin, et ce qu’il lui avait dit, et comme depuis il avait parlé librement et fortement dans la ville de Damas au nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
27 Mais Barnabas s’étant emparé de lui le conduisit auprès des apôtres, et il leur raconta comment sur la route il avait vu le seigneur, et que celui-ci lui avait parlé, et comment à Damas il avait prêché avec assurance au nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
27 Mais Barnabas l’ayant pris, le conduisit aux Envoyés, et leur raconta comment il avait vu le Seigneur, dans le chemin, et lui avait adressé la parole ; et comment, à Damas, il avait parlé avec assurance au nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
27 Alors Barnabé, l’ayant pris avec lui, le conduisit vers les apôtres, et leur raconta comment le Seigneur lui était apparu dans le chemin, et ce qu’il lui avait dit, et comme il avait parlé avec assurance à Damas au nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
27 Barnabas, l’ayant pris avec lui, le conduisit auprès des apôtres, et leur raconta comment Saul avait vu le Seigneur sur la route, lui avait parlé, et comment, à Damas, il avait prêché hardiment au nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
27 mais Barnabas le prit et le mena aux apôtres, et leur raconta comment, sur le chemin, il avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé, et comment il avait parlé ouvertement, à Damas, au nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
27 Alors Barnabé, l’ayant pris, le conduisit aux apôtres, et leur raconta comment le Seigneur lui était apparu sur le chemin et lui avait parlé, et comment à Damas il avait agi avec assurance au nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
27 Ce fut Barnabas qui le prit avec lui, le mena aux apôtres et leur raconta comment, dans le chemin, il avait vu le Seigneur, que celui-ci lui avait parlé, et enfin comment, à Damas, il avait franchement prêché au nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
27 Alors Barnabas, l’ayant pris avec lui, le conduisit vers les apôtres, et leur raconta comment sur le chemin Saul avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé, et comment à Damas il avait prêché franchement au nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
27 Alors Barnabé, l’ayant pris avec lui, le mena aux Apôtres, et leur raconta comment sur le chemin Saul avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé, et avec quel courage il avait, à Damas, prêché le nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
27 Alors Barnabé le prit avec lui, l’amena aux apôtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé, et avec quelle assurance il avait prêché à Damas au nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
27 Alors Barnabas, l’ayant pris avec lui, le conduisit vers les apôtres, et leur raconta comment sur le chemin Saul avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé, et comment à Damas il avait prêché franchement au nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
27 Alors Barnabas lui vint en aide et le conduisit aux apôtres, et il leur raconta en détail comment, sur la route, il avait vu le Seigneur et qu’il lui avait parlé, et comment à Damas il avait parlé hardiment au nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
27 Alors Barnabas le prit avec lui, le conduisit vers les apôtres et leur raconta comment, sur le chemin, Saul avait vu le Seigneur qui lui avait parlé et avec quelle assurance il avait prêché à Damas au nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
27 Alors Barnabé lui vint en aide et le conduisit aux apôtres. Il leur raconta en détail comment, sur la route, Saul avait vu le Seigneur, qui lui avait parlé, et avec quel courage il avait parlé ensuite au nom de Jésus à Damas. (9:27) Actes
9:27-27
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
27 Mais Barnabas le prit, et le mena aux apôtres, et leur déclara comment il avait vu le Seigneur sur le chemin, et qu’il lui avait parlé, et comment il avait prêché avec hardiesse à Damas dans le nom de Jésus. (9:27) Actes
9:27-27