Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
14 Il a même ici le pouvoir de la part des principaux Sacrificateurs, de lier tous ceux qui invoquent ton Nom. (9:14) Actes
9:14-14
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
14 And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name. (9:14) The Acts
9:14-14
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
14 Il est même ici, avec pouvoir, de la part des principaux sacrificateurs, de lier tous ceux qui invoquent ton nom. (9:14) Actes
9:14-14
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
14 Et même il est venu en cette ville, avec un pouvoir des princes des prêtres, pour emmener prisonniers tous ceux qui invoquent votre nom. (9:14) Actes
9:14-14
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
14 et il apporte ici une autorisation des grands prêtres pour charger de chaînes tous ceux qui invoquent ton nom. » (9:14) Actes
9:14-14
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
14 et ici, il a autorité de la part des principaux sacrificateurs, de lier tous ceux qui invoquent ton nom. — (9:14) Actes
9:14-14
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
14 Et même il a le pouvoir, de la part des princes des prêtres, d’enchaîner tous ceux qui invoquent votre nom. (9:14) Actes
9:14-14
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
14 et, ici, il est muni de pouvoirs de la part des principaux sacrificateurs, pour emprisonner tous ceux qui invoquent ton nom. » (9:14) Actes
9:14-14
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
14 et ici il a pouvoir, de la part des principaux sacrificateurs, de lier tous ceux qui invoquent ton nom. (9:14) Actes
9:14-14
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
14 et ici il a des princes des prêtres le pouvoir d’enchaîner tous ceux qui invoquent votre nom. (9:14) Actes
9:14-14
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
14 et il vient ici avec pleins pouvoirs, reçus des chefs des prêtres, d’enchainer tous ceux qui invoquent ton nom. » (9:14) Actes
9:14-14
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
14 et il a ici des pouvoirs, de la part des principaux sacrificateurs, pour lier tous ceux qui invoquent ton nom. (9:14) Actes
9:14-14
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
14 Et il a ici, des princes des prêtres, plein pouvoir pour charger de chaînes tous ceux qui invoquent votre nom. ˮ (9:14) Actes
9:14-14
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
14 Et il est ici avec pleins pouvoirs des grands prêtres pour enchaîner tous ceux qui invoquent ton nom. » (9:14) Actes
9:14-14
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
14 et il a ici des pouvoirs, de la part des principaux sacrificateurs, pour lier tous ceux qui invoquent ton nom. (9:14) Actes
9:14-14
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
14 Et ici il a pouvoir de la part des prêtres en chef pour lier tous ceux qui invoquent ton nom. ” (9:14) Actes
9:14-14
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
14 et ici il a pleins pouvoirs, de la part des chefs des prêtres, pour arrêter tous ceux qui font appel à toi. » (9:14) Actes
9:14-14
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
14 Et il a reçu des prêtres en chef le pouvoir d’arrêter ici tous ceux qui font appel à ton nom. » (9:14) Actes
9:14-14
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
14 Et ici il a autorité de la part des principaux prêtres de lier tous ceux qui font appel à ton nom. (9:14) Actes
9:14-14