Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
24 Alors Simon répondit, et dit : vous, priez le Seigneur pour moi, afin que rien ne vienne sur moi des choses que vous avez dites. (8:24) Actes
8:24-24
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
24 Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me. (8:24) The Acts
8:24-24
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
24 Alors Simon répondit, et leur dit : Priez vous-mêmes le Seigneur pour moi, afin qu’il ne m’arrive rien de ce que vous avez dit. (8:24) Actes
8:24-24
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
24 Simon répondit : Priez, vous autres, le Seigneur pour moi, afin qu’il ne m’arrive rien de ce que vous avez dit. (8:24) Actes
8:24-24
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
24 Et Simon répliqua : « Priez vous-mêmes pour moi le Seigneur, afin que rien de ce dont vous avez parlé ne m’arrive. » (8:24) Actes
8:24-24
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
24 Alors Simon répondit et dit : Priez vous-mêmes le Seigneur pour moi, en sorte qu’il ne m’arrive rien de ce que vous avez dit. (8:24) Actes
8:24-24
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
24 Simon répondit : Priez le Seigneur pour moi, afin qu’il ne m’arrive rien de ce que vous avez dit. (8:24) Actes
8:24-24
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
24 Pour eux, après avoir rendu témoignage, et prêché la parole du Seigneur, ils reprirent la route de Jérusalem et annoncerait l’évangile dans plusieurs villages des Samaritains. (8:24) Actes
8:24-24
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
24 Et Simon, répondant, dit : Vous, suppliez le Seigneur pour moi, en sorte que rien ne vienne sur moi de ce dont vous avez parlé. (8:24) Actes
8:24-24
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
24 Simon répondit : Priez vous-mêmes le Seigneur pour moi, afin qu’il ne m’arrive rien de ce que vous avez dit. (8:24) Actes
8:24-24
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
24 — « Priez vous-mêmes le Seigneur pour moi, répondit Simon, afin qu’il ne m’arrive rien de ce que vous avez dit. » (8:24) Actes
8:24-24
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
24 Simon répondit : Priez vous-mêmes le Seigneur pour moi, afin qu’il ne m’arrive rien de ce que vous avez dit. (8:24) Actes
8:24-24
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
24 Simon répondit : “ Priez vous-mêmes le Seigneur pour moi, afin qu’il ne m’arrive rien de ce que vous avez dit. ˮ (8:24) Actes
8:24-24
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
24 Simon répondit : « Intercédez vous-mêmes pour moi auprès du Seigneur, afin que rien ne m’arrive de ce que vous venez de dire. » (8:24) Actes
8:24-24
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
24 Simon répondit : Priez vous-mêmes le Seigneur pour moi, afin qu’il ne m’arrive rien de ce que vous avez dit. (8:24) Actes
8:24-24
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
24 En réponse Simon dit : “ Suppliez vous-​mêmes Jéhovah pour moi, afin que ne vienne sur moi aucune des choses que vous avez dites. ” (8:24) Actes
8:24-24
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
24 Simon répondit : « Priez vous-mêmes le Seigneur pour moi, afin qu’il ne m’arrive rien de ce que vous avez dit. » (8:24) Actes
8:24-24
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
24 Simon leur répondit : « Suppliez Jéhovah pour moi, afin que rien de ce que vous avez dit ne m’arrive. » (8:24) Actes
8:24-24
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
24 Alors Simon répondit et dit : vous priez le Seigneur pour moi, afin qu’aucune des choses dont vous avez parlé ne vienne sur moi. (8:24) Actes
8:24-24