| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 17 Puis ils leur imposèrent les mains, et ils reçurent le Saint-Esprit. (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 17 Then laid they their hands on them, and they received the Holy Ghost. (8:17) | The Acts 8:17-17 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 17 Alors les apôtres leur imposèrent les mains, et ils reçurent le Saint-Esprit. (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 17 Alors ils leur imposèrent les mains, et ils reçurent le Saint-Esprit. (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 17 alors ils leur imposèrent les mains et ils recevaient l’esprit saint. (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 17 Alors ils leur imposaient les mains, et ils recevaient l’Esprit saint. (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 17 Alors ils leur imposaient les mains, et ils recevaient le Saint-Esprit. (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 17 Lorsque Simon vit que le Saint-Esprit était donné par l’imposition des mains des apôtres, il leur offrit de l’argent, (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 17 Puis ils leur imposèrent les mains, et ils reçurent l’Esprit Saint. (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 17 Alors ils leur imposaient les mains, et ils recevaient l’Esprit-Saint. (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 17 alors Pierre et Jean leur imposèrent les mains, et ils reçurent l’Esprit saint. (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 17 Alors Pierre et Jean leur imposèrent les mains, et ils reçurent le Saint-Esprit. (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 17 Alors Pierre et Jean leur imposèrent les mains, et ils reçurent le Saint-Esprit. (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 17 Alors Pierre et Jean se mirent à leur imposer les mains, et ils recevaient l’Esprit Saint. (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 17 Alors Pierre et Jean leur imposèrent les mains, et ils reçurent le Saint-Esprit. (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 17 Alors ils posèrent les mains sur eux, et ils recevaient de l’esprit saint. (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 17 Alors Pierre et Jean posèrent les mains sur eux et ils reçurent le Saint-Esprit. (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 17 Alors ils posèrent les mains sur eux, et ils reçurent de l’esprit saint. (8:17) | Actes 8:17-17 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 17 Puis ils posèrent leurs mains sur eux, et ils reçurent l’Esprit Saint. (8:17) | Actes 8:17-17 |