Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
3 Certes je suis Juif, né à Tarse de Cilicie, mais nourri en cette ville aux pieds de Gamaliel, ayant été exactement instruit dans la Loi de nos pères, et étant zélé [pour la Loi] de Dieu, comme vous l’êtes tous aujourd’hui ; (22:3) Actes
22:3-3
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
3 I am verily a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day. (22:3) The Acts
22:3-3
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
3 Je suis Juif, né à Tarse en Cilicie, mais élevé dans cette ville aux pieds de Gamaliel, ayant été instruit dans la manière la plus exacte de garder la loi de nos pères, étant zélé pour Dieu, comme vous l’êtes tous aujourd’hui. (22:3) Actes
22:3-3
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
3 et il leur dit : Je suis Juif, né à Tarse, en Cilicie. J’ai été élevé dans cette ville aux pieds de Gamaliel, et instruit dans la manière la plus exacte d’observer la loi de nos pères, étant zélé pour la loi, comme vous l’êtes encore tous aujourd’hui. (22:3) Actes
22:3-3
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
3 « Je suis Juif, né à Tarse en Cilicie, mais élevé dans cette ville-ci, où j’ai été exactement instruit aux pieds de Gamaliel dans la loi de nos pères, et où je me suis montré zélateur de Dieu comme tous vous l’êtes aujourd’hui ; (22:3) Actes
22:3-3
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
3 et il dit : Pour moi je suis juif, né à Tarse de Cilicie, mais élevé dans cette ville-ci aux pieds de Gamaliel, instruit selon l’exactitude de la loi des pères, étant zélateur de Dieu, comme vous l’êtes, vous tous, aujourd’hui. (22:3) Actes
22:3-3
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
3 Et il dit : Je suis né Juif, à Tarse en Cilicie. J’ai été élevé dans cette ville, aux pieds de Gamaliel, et instruit selon la vérité dans la loi de nos pères, zélé pour la loi, comme vous l’êtes tous aujourd’hui. (22:3) Actes
22:3-3
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
3 « Je suis Juif, né à Tarse en Cilicie, mais j’ai été élevé ici, dans cette ville, et j’y ai été instruit aux pieds de Gamaliel dans l’observance stricte de la Loi de nos pères, ayant pour Dieu le même zèle que vous avez tous aujourd’hui. (22:3) Actes
22:3-3
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
3 Je suis Juif, né à Tarse de Cilicie, mais élevé dans cette ville-ci, [et] instruit aux pieds de Gamaliel selon l’exactitude de la loi de nos pères, étant zélé pour Dieu, comme vous l’êtes tous aujourd’hui ; (22:3) Actes
22:3-3
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
3 Et il dit : Je suis Juif, né à Tarse en Cilicie ; mais j’ai été élevé dans cette ville-ci, instruit aux pieds de Gamaliel dans la connaissance de la loi de nos pères, zélé pour cette loi, comme vous l’êtes tous aujourd’hui. (22:3) Actes
22:3-3
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
3 il continua : « Je suis un Juif, né à Tarse, en Cilicie, mais j’ai été élevé dans cette ville-ci, j’ai fait mes études aux pieds de Gamaliel, dans toute la rigueur de la Loi de nos pères ; j’ai été plein de zèle pour la cause de Dieu, comme vous l’êtes tous aujourd’hui. (22:3) Actes
22:3-3
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
3 je suis Juif, né à Tarse en Cilicie ; mais j’ai été élevé dans cette ville-ci, et instruit aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi de nos pères, étant plein de zèle pour Dieu, comme vous l’êtes tous aujourd’hui. (22:3) Actes
22:3-3
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
3 Et Paul dit : “ Je suis Juif, né à Tarse en Cilicie ; mais j’ai été élevé dans cette ville et instruit aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la Loi de nos pères, étant plein de zèle pour Dieu, comme vous l’êtes tous aujourd’hui. (22:3) Actes
22:3-3
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
3 « Je suis Juif. Né à Tarse en Cilicie, j’ai cependant été élevé ici dans cette ville, et c’est aux pieds de Gamaliel que j’ai été formé à l’exacte observance de la Loi de nos pères, et j’étais rempli du zèle de Dieu, comme vous l’êtes tous aujourd’hui. (22:3) Actes
22:3-3
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
3 Je suis Juif, né à Tarse en Cilicie ; mais j’ai été élevé dans cette ville-ci, et instruit aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi de nos pères, étant plein de zèle pour Dieu, comme vous l’êtes tous aujourd’hui. (22:3) Actes
22:3-3
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
3 “ Je suis un Juif, né à Tarse de Cilicie, mais éduqué dans cette ville-​ci aux pieds de Gamaliel, instruit selon la rigueur de la Loi ancestrale, étant zélé pour Dieu, comme vous l’êtes tous aujourd’hui. (22:3) Actes
22:3-3
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
3 « Je suis juif, né à Tarse en Cilicie, mais j’ai été élevé à Jérusalem et formé aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi héritée de nos ancêtres ; j’étais plein de zèle pour Dieu, comme vous l’êtes tous aujourd’hui. (22:3) Actes
22:3-3
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
3 « Je suis Juif, né à Tarse de Cilicie, mais j’ai été instruit ici dans cette ville directement par Gamaliel, j’ai été enseigné dans le respect le plus strict de la Loi ancestrale, étant zélé pour Dieu comme vous l’êtes tous aujourd’hui. (22:3) Actes
22:3-3
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
3 Je suis véritablement un homme qui est un Juif, né à Tarse, une ville en Cilicie, élevé cependant dans cette ville aux pieds de Gamaliel, et instruit selon la manière parfaite de la loi des pères, et j’étais zélé envers Dieu, comme vous l’êtes tous aujourd’hui. (22:3) Actes
22:3-3