| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 7 Et ainsi achevant notre navigation, nous vînmes de Tyr à Ptolémaïs ; et après avoir salué les frères, nous demeurâmes un jour avec eux. (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 7 And when we had finished our course from Tyre, we came to Ptolemais, and saluted the brethren, and abode with them one day. (21:7) | The Acts 21:7-7 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 7 Ainsi, continuant notre navigation, de Tyr nous abordâmes à Ptolémaïde, et après avoir salué les frères, nous demeurâmes un jour avec eux. (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 7 Pour nous, de Tyr nous vînmes à Ptolémaïde, où nous achevâmes notre navigation ; et ayant salué les frères, nous demeurâmes un jour avec eux. (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 7 Pour nous, après avoir achevé la traversée, nous arrivâmes de Tyr à Ptolemaïs, et, ayant salué les frères, nous demeurâmes un jour auprès d’eux. (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 7 Quant à nous, terminant la navigation, nous arrivâmes de Tyr à Ptolémaïs, et ayant salué les frères, nous demeurâmes un jour chez eux. (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 7 De Tyr nous vînmes à Ptolémaïde, où nous achevâmes notre navigation ; et, ayant salué nos frères, nous demeurâmes un jour avec eux. (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 7 Pour nous, achevant notre navigation, nous allâmes de Tyr à Ptolemaïs ; nous y saluâmes les frères et passâmes un jour avec eux. (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 7 Et quant à nous, achevant notre navigation, nous arrivâmes de Tyr à Ptolémaïs ; et ayant salué les frères, nous demeurâmes un jour auprès d’eux. (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 7 Pour nous, achevant notre navigation depuis Tyr, nous descendîmes à Ptolémaïs ; et ayant salué les frères, nous restâmes un jour auprès d’eux. (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 7 Notre traversée se termina par le trajet de Tyr à Ptolémaïde ; nous allâmes y saluer les frères et restâmes un jour avec eux ; (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 7 Achevant notre navigation, nous allâmes de Tyr à Ptolémaïs, où nous saluâmes les frères, et passâmes un jour avec eux. (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 7 Pour nous, achevant notre navigation, nous allâmes de Tyr à Ptolémaïs, et ayant salué les frères, nous passâmes un jour avec eux. (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 7 Et nous, achevant la traversée, nous nous rendîmes de Tyr à Ptolémaïs. Après avoir salué les frères et être restés un jour avec eux, (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 7 Achevant notre navigation, nous allâmes de Tyr à Ptolemaïs, où nous saluâmes les frères, et passâmes un jour avec eux. (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 7 Nous avons alors terminé la traversée [en partant] de Tyr et nous sommes arrivés à Ptolémaïs ; nous avons salué les frères et sommes restés un jour avec eux. (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 7 Mettant un terme à notre navigation, nous sommes allés de Tyr à Ptolémaïs où nous avons salué les frères et sœurs et passé un jour avec eux. (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 7 Partis de Tyr, nous avons achevé la traversée en arrivant à Ptolémaïs. Nous y avons salué les frères et sommes restés avec eux une journée. (21:7) | Actes 21:7-7 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 7 Et lorsque nous avons terminé notre navigation de Tyr, nous sommes arrivés à Ptolémaïs, et avons salué les frères, et avons demeuré un jour avec eux. (21:7) | Actes 21:7-7 |