Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
36 Et quand [Paul] eut dit ces paroles, il se mit à genoux, et fit la prière avec eux tous. (20:36) Actes
20:36-36
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
36 And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all. (20:36) The Acts
20:36-36
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
36 Quand il eut dit cela, il se mit à genoux, et pria avec eux tous. (20:36) Actes
20:36-36
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
36 Après leur avoir ainsi parlé, il se mit à genoux, et pria avec eux tous. (20:36) Actes
20:36-36
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
36 Après avoir ainsi parlé, il se jeta à genoux et pria avec eux tous. (20:36) Actes
20:36-36
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
36 Et quand il eut dit ces choses, il se mit à genoux, et pria avec eux tous. (20:36) Actes
20:36-36
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
36 Après avoir ainsi parlé, il se mit à genoux et pria avec eux tous. (20:36) Actes
20:36-36
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
36 Après avoir ainsi parlé, il se mit à genoux, et pria avec eux tous. (20:36) Actes
20:36-36
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
36 Et ayant dit ces choses, il se mit à genoux et pria avec eux tous. (20:36) Actes
20:36-36
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
36 Quand il eut dit cela, il se mit à genoux, et pria avec eux tous. (20:36) Actes
20:36-36
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
36 Il parla ainsi, puis il se mit à genoux, et il pria avec eux tous. (20:36) Actes
20:36-36
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
36 Après avoir ainsi parlé, il se mit à genoux, et il pria avec eux tous. (20:36) Actes
20:36-36
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
36 Après avoir ainsi parlé, il se mit à genoux et pria avec eux tous. (20:36) Actes
20:36-36
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
36 A ces mots, se mettant à genoux, avec eux tous il pria. (20:36) Actes
20:36-36
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
36 Après avoir ainsi parlé, il se mit à genoux, et il pria avec eux tous. (20:36) Actes
20:36-36
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
36 Quand il eut dit ces choses, il se mit à genoux avec eux tous et pria. (20:36) Actes
20:36-36
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
36 Après avoir dit cela, il s’est mis à genoux et a prié avec eux tous. (20:36) Actes
20:36-36
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
36 Après avoir dit ces choses, il se mit à genoux avec eux tous et pria. (20:36) Actes
20:36-36
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
36 ¶ Et quand il eut ainsi parlé, il s’agenouilla, et pria avec eux tous. (20:36) Actes
20:36-36