Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
15 Puis étant partis de là, le jour suivant nous abordâmes vis-à-vis de Chios ; le lendemain nous arrivâmes à Samos ; et nous étant arrêtés à Trogyle, nous vînmes le jour d’après à Milet. (20:15) Actes
20:15-15
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
15 And we sailed thence, and came the next day over against Chios ; and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium ; and the next day we came to Miletus. (20:15) The Acts
20:15-15
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
15 Puis, étant partis de là, nous arrivâmes le lendemain vis-à-vis de Chio. Le jour suivant, nous abordâmes à Samos, et nous étant arrêtés à Trogylle, le jour d’après, nous vînmes à Milet. (20:15) Actes
20:15-15
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
15 Et continuant notre route, nous arrivâmes le lendemain vis-à-vis de Chio ; le jour suivant nous abordâmes à Samos ; et le jour d’après nous vînmes a Milet. (20:15) Actes
20:15-15
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
15 et, après en être partis, nous arrivâmes le lendemain en face de Chios, le soir nous abordâmes à Samos, et le jour suivant nous parvînmes à Milet. (20:15) Actes
20:15-15
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
15 Et ayant fait voile de là, nous arrivâmes le lendemain vis-à-vis de Chios. Et le jour suivant nous abordâmes à Samos ; et nous étant arrêtés à Trogylle, le jour d’après nous vînmes à Milet ; (20:15) Actes
20:15-15
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
15 Et continuant notre route, nous arrivâmes le lendemain vis-à-vis de Chio ; le jour suivant nous abordâmes à Samos, et le jour d’après nous vînmes à Milet. (20:15) Actes
20:15-15
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
15 Nous partîmes de là, et nous arrivâmes le jour suivant en face de Chio, le troisième jour nous touchâmes Samos, puis, après avoir relâché à Trogylle, nous abordâmes le lendemain à Milet. (20:15) Actes
20:15-15
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
15 Et ayant fait voile de là, nous arrivâmes le lendemain à la hauteur de Chios ; et le jour suivant nous touchâmes à Samos ; et nous étant arrêtés à Trogylle, nous vînmes le jour d’après, à Milet ; (20:15) Actes
20:15-15
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
15 Faisant voile de là, nous arrivâmes le jour suivant vis-à-vis de Chio ; le lendemain nous abordâmes à Samos, et le jour suivant nous vînmes à Milet. (20:15) Actes
20:15-15
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
15 Partis de là, toujours par mer, nous passions le lendemain en vue de Chios, le surlendemain nous touchions à Samos, et enfin, le jour suivant, nous abordions à Milet. (20:15) Actes
20:15-15
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
15 De là, continuant par mer, nous arrivâmes le lendemain vis-à-vis de Chios. Le jour suivant, nous cinglâmes vers Samos, et le jour d’après nous vînmes à Milet. (20:15) Actes
20:15-15
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
15 De là, continuant par la mer, nous arrivâmes le lendemain à la hauteur de Chio. Le jour suivant, nous cinglâmes vers Samos, et, [après avoir passé la nuit à Trogylle], nous arrivâmes le lendemain à Milet. (20:15) Actes
20:15-15
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
15 De là, nous repartîmes le lendemain et parvînmes devant Chio. Le jour suivant, nous touchions à Samos, et, après nous être arrêtés à Trogyllion, nous arrivions le jour d’après à Milet. (20:15) Actes
20:15-15
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
15 De là, continuant par mer, nous arrivâmes le lendemain vis-à-vis de Chios. Le jour suivant, nous cinglâmes vers Samos, et le jour d’après nous vînmes à Milet. (20:15) Actes
20:15-15
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
15 et, partant de là le lendemain, nous sommes arrivés devant Chios, mais le jour suivant nous avons touché à Samos, et le jour d’après nous sommes arrivés à Milet. (20:15) Actes
20:15-15
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
15 De là, continuant par la mer, nous sommes arrivés le lendemain en face de Chios. Le jour suivant nous sommes passés par Samos, et le jour d’après nous sommes arrivés à Milet. (20:15) Actes
20:15-15
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
15 Nous en sommes repartis le lendemain, et nous nous sommes arrêtés près des côtes de Chio. Le jour suivant nous avons fait escale à Samos, et le jour d’après nous sommes arrivés à Milet. (20:15) Actes
20:15-15
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
15 Et nous avons fait voile de là, et sommes venus le lendemain face à Chios ; et le jour suivant nous sommes arrivés à Samos, et nous sommes attardés à Trogylle ; et le jour suivant nous sommes venus à Milet. (20:15) Actes
20:15-15