Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
33 Après donc qu’il a été élevé [au ciel] par la puissance de Dieu, et qu’il a reçu de son Père la promesse du Saint-Esprit, il a répandu ce que maintenant vous voyez et ce que vous entendez. (2:33) Actes
2:33-33
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
33 Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the Father the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear. (2:33) The Acts
2:33-33
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
33 Après donc qu’il a été élevé à la droite de Dieu, et qu’il a reçu de son Père le Saint-Esprit qui avait été promis, il a répandu ce que vous voyez et que vous entendez maintenant. (2:33) Actes
2:33-33
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
33 Après donc qu’il a été élevé par la puissance de Dieu, et qu’il a reçu l’accomplissement de la promesse que le Père lui avait faite d’envoyer le Saint-Esprit, il a répandu cet Esprit-Saint que vous voyez et entendez maintenant. (2:33) Actes
2:33-33
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
33 Ayant donc été élevé à la droite de Dieu, et ayant reçu du Père l’esprit saint qui avait été promis, il a répandu celui-ci comme vous-mêmes aussi vous le voyez et vous l’entendez. (2:33) Actes
2:33-33
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
33 Elevé donc par la droite de Dieu, et ayant reçu du Père la promesse du Saint-Esprit, il a répandu ce que maintenant vous voyez et entendez. (2:33) Actes
2:33-33
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
33 Ayant été enlevé par la puissance de Dieu, suivant la promesse que le Père lui avait faite d’envoyer le Saint-Esprit, il a répandu cet Esprit saint que vous voyez et entendez. (2:33) Actes
2:33-33
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
33 il a été élevé à la droite de Dieu, et ayant reçu du Père le Saint-Esprit qu’il avait promis, il l’a répandu. C’est ce que vous voyez et entendez ; (2:33) Actes
2:33-33
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
33 Ayant donc été exalté par la droite de Dieu, et ayant reçu de la part du Père l’Esprit Saint promis, il a répandu ce que vous voyez et entendez. (2:33) Actes
2:33-33
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
33 Après donc qu’il a été élevé par la droite de Dieu, et qu’il a reçu du Père la promesse de l’Esprit-Saint, il a répandu cet Esprit, que vous voyez et entendez. (2:33) Actes
2:33-33
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
33 Puis il a été élevé à la droite de Dieu, il a reçu du Père la promesse de l’Esprit saint, et alors il l’a répandu comme vous le voyez et l’entendez. (2:33) Actes
2:33-33
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
33 Élevé par la droite de Dieu, il a reçu du Père le Saint-Esprit qui avait été promis, et il l’a répandu, comme vous le voyez et l’entendez. (2:33) Actes
2:33-33
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
33 Et maintenant qu’il a été élevé au ciel par la droite de Dieu, et qu’il a reçu du Père la promesse du Saint-Esprit, il a répandu cet Esprit que vous voyez et entendez. (2:33) Actes
2:33-33
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
33 Et maintenant, exalté par la droite de Dieu, il a reçu du Père l’Esprit Saint, objet de la promesse, et l’a répandu. C’est là ce que vous voyez et entendez. (2:33) Actes
2:33-33
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
33 Elevé par la droite de Dieu, il a reçu du Père le Saint-Esprit qui avait été promis, et il l’a répandu, comme vous le voyez et l’entendez. (2:33) Actes
2:33-33
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
33 Ainsi donc, parce qu’il a été élevé à la droite de Dieu et a reçu du Père l’esprit saint promis, il a répandu ceci que vous voyez et entendez. (2:33) Actes
2:33-33
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
33 Elevé à la droite de Dieu, il a reçu du Père le Saint-Esprit qui avait été promis et il l’a déversé, comme vous le voyez et l’entendez [maintenant]. (2:33) Actes
2:33-33
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
33 Ainsi, parce qu’il a été élevé à la droite de Dieu et a reçu du Père l’esprit saint promis, il a répandu ce que vous voyez et entendez. (2:33) Actes
2:33-33
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
33 Par conséquent étant exalté par la main droite de Dieu, et ayant reçu du Père la promesse de l’Esprit Saint, il a versé ce que maintenant vous voyez et entendez. (2:33) Actes
2:33-33