Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
17 Et il arrivera aux derniers jours, dit Dieu, que je répandrai de mon Esprit sur toute chair ; et vos fils et vos filles prophétiseront, et vos jeunes gens verront des visions, et vos Anciens songeront des songes. (2:17) Actes
2:17-17
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
17 And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh : and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams : (2:17) The Acts
2:17-17
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
17 Il arrivera dans les derniers jours, dit Dieu, que je répandrai de mon Esprit sur toute chair ; vos fils prophétiseront, et vos filles aussi ; vos jeunes gens auront des visions, et vos vieillards auront des songes. (2:17) Actes
2:17-17
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
17 Dans les derniers temps, dit le Seigneur, je répandrai de mon Esprit sur toute chair : vos fils et vos filles prophétiseront ; vos jeunes gens auront des visions, et vos vieillards auront des songes. (2:17) Actes
2:17-17
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
17 « Et il arrivera après cela, dit Dieu, que Je répandrai de Mon esprit sur toute chair, et vos fils et vos filles prophétiseront, et vos jeunes gens verront des visions, et vos vieillards auront des songes ; (2:17) Actes
2:17-17
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
17 « Et il arrivera dans les derniers jours, dit Dieu, que je répandrai de mon Esprit sur toute chair ; et vos fils et vos filles prophétiseront, et vos jeunes gens auront des visions, et vos anciens auront des songes. (2:17) Actes
2:17-17
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
17 Dans les derniers temps, dit le Seigneur, je répandrai de mon Esprit sur toute chair ; vos fils et vos filles prophétiseront ; vos jeunes gens auront des visions, et vos vieillards auront des songes. (2:17) Actes
2:17-17
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
17 « Dans les derniers temps, dit Dieu, je répandrai mon Esprit sur toute chair : vos fils et vos filles prophétiseront ; vos jeunes gens auront des visions, et vos vieillards auront des songes. (2:17) Actes
2:17-17
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
17 « Et il arrivera aux derniers jours, dit Dieu, que je répandrai de mon Esprit sur toute chair, et vos fils et vos filles prophétiseront, et vos jeunes hommes verront des visions, et vos vieillards songeront en songes ; (2:17) Actes
2:17-17
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
17 Il arrivera dans les derniers jours, dit le Seigneur, que je répandrai de mon Esprit sur toute chair ; vos et vos filles prophétiseront, vos jeunes gens auront des visions, et vos vieillards auront des songes. (2:17) Actes
2:17-17
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
17 « Il arrivera pendant les derniers jours, dit Dieu, Que je répandrai de mon Esprit sur toute chair ; Et vos fils et vos filles prophétiseront ; Vos jeunes gens auront des visions Et vos vieillards auront des songes ; (2:17) Actes
2:17-17
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
17 Dans les derniers jours, dit Dieu, je répandrai de mon Esprit sur toute chair ; vos fils et vos filles prophétiseront, vos jeunes gens auront des visions, et vos vieillards auront des songes. (2:17) Actes
2:17-17
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
17 “ Dans les derniers jours, dit le Seigneur, je répandrai de mon Esprit sur toute chair, et vos fils ainsi que vos filles prophétiseront, et vos jeunes gens auront des visions, et vos vieillards des songes. (2:17) Actes
2:17-17
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
17 Il se fera dans les derniers jours, dit le Seigneur, que je répandrai de mon Esprit sur toute chair. Alors vos fils et vos filles prophétiseront, vos jeunes gens auront des visions et vos vieillards des songes. (2:17) Actes
2:17-17
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
17 Dans les derniers jours, dit Dieu, je répandrai de mon Esprit sur toute chair ; Vos fils et vos filles prophétiseront, Vos jeunes gens auront des visions, Et vos vieillards auront des songes. (2:17) Actes
2:17-17
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
17 ‘ Et dans les derniers jours, dit Dieu, je répandrai une partie de mon esprit sur toute sorte de chair, et vos fils et vos filles prophétiseront, et vos jeunes gens verront des visions, et vos vieillards rêveront des rêves ; (2:17) Actes
2:17-17
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
17 Dans les derniers jours, dit Dieu, je déverserai de mon Esprit sur tout être humain ; vos fils et vos filles prophétiseront, vos jeunes gens auront des visions et vos vieillards auront des rêves. (2:17) Actes
2:17-17
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
17 “Et dans les derniers jours, dit Dieu, je répandrai une partie de mon esprit sur toutes sortes d’humains. Alors vos fils et vos filles prophétiseront, et vos jeunes hommes auront des visions, et vos vieillards auront des rêves, (2:17) Actes
2:17-17
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
17 Et il arrivera aux derniers jours, dit Dieu, que je répandrai de mon Esprit sur toute chair : et vos fils et vos filles prophétiseront, et vos jeunes hommes auront des visions, et vos hommes âgés rêveront des rêves : (2:17) Actes
2:17-17