Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
9 Or le Seigneur dit la nuit à Paul dans une vision : ne crains point, mais parle, et ne te tais point ; (18:9) Actes
18:9-9
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
9 Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace : (18:9) The Acts
18:9-9
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
9 Et le Seigneur dit à Paul, durant la nuit, en vision : Ne crains point, mais parle, et ne te tais point ; (18:9) Actes
18:9-9
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
9 Alors le Seigneur dit à Paul en vision durant la nuit : Ne craignez point ; mais parlez sans vous taire : (18:9) Actes
18:9-9
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
9 Or le Seigneur, dans une vision nocturne, dit à Paul : « Ne crains point, mais parle et ne te tais point, (18:9) Actes
18:9-9
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
9 Et pendant la nuit, le Seigneur dit à Paul par le moyen d’une vision : Ne crains point, mais parle et ne te tais pas, parce que je suis avec toi ; (18:9) Actes
18:9-9
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
9 Alors le Seigneur dit à Paul en vision durant la nuit : Ne craignez pas, mais parlez et ne vous taisez pas ; (18:9) Actes
18:9-9
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
9 Le Seigneur dit à Paul, la nuit, dans une vision : « Ne crains point, mais parle ; ne garde point le silence, (18:9) Actes
18:9-9
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
9 Or le Seigneur dit de nuit, dans une vision, à Paul : Ne crains point, mais parle et ne te tais point, (18:9) Actes
18:9-9
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
9 Une nuit, le Seigneur dit à Paul dans une vision : Ne crains point, mais parle, et ne te tais pas ; (18:9) Actes
18:9-9
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
9 Une nuit, le Seigneur dit à Paul dans une vision : « Sois sans crainte, parle au contraire, ne cesse de parler, car je suis avec toi ; (18:9) Actes
18:9-9
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
9 Le Seigneur dit à Paul en vision pendant la nuit : Ne crains point ; mais parle, et ne te tais point, (18:9) Actes
18:9-9
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
9 Pendant la nuit, le Seigneur dit à Paul dans une vision : “ Sois sans crainte, mais parle et ne te tais point. (18:9) Actes
18:9-9
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
9 Une nuit, dans une vision, le Seigneur dit à Paul : « Sois sans crainte. Continue de parler, ne te tais pas. (18:9) Actes
18:9-9
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
9 Le Seigneur dit à Paul en vision pendant la nuit : Ne crains point ; mais parle, et ne te tais point, (18:9) Actes
18:9-9
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
9 De plus, pendant la nuit le Seigneur dit à Paul au moyen d’une vision : “ N’aie pas peur, mais continue à parler et ne te tais pas, (18:9) Actes
18:9-9
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
9 Le Seigneur dit à Paul dans une vision pendant la nuit : « N’aie pas peur, mais parle et ne te tais pas, (18:9) Actes
18:9-9
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
9 De plus, une nuit, le Seigneur dit à Paul dans une vision : « N’aie pas peur, et continue à parler ; ne te tais pas, (18:9) Actes
18:9-9
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
9 Alors le Seigneur parla à Paul dans la nuit dans une vision : N’aie pas peur, mais parle, et ne te tais pas : (18:9) Actes
18:9-9