Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
23 Et y ayant séjourné quelque temps, il s’en alla, et traversa tout de suite la contrée de Galatie et de Phrygie, fortifiant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
23 And after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples. (18:23) The Acts
18:23-23
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
23 Et y ayant fait quelque séjour, il en partit, et parcourut de suite la Galatie et la Phrygie, fortifiant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
23 où il passa quelque temps ; et il en partit ensuite, traversant par ordre, et de ville en ville, la Galatie et la Phrygie, et fortifiant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
23 Au bout d’un certain temps, il partit, et parcourut successivement le pays de Galatie et la Phrygie, fortifiant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
23 et après y avoir passé quelque temps, il partit, et parcourut successivement le pays de Galatie et la Phrygie, affermissant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
23 Où il passa quelque temps. Il en partit ensuite, traversant, de ville en ville, la Galatie et la Phrygie, et fortifiant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
23 Lorsqu’il y eut passé quelque temps, il partit et parcourut successivement la Galatie et la Phrygie, affermissant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
23 Et ayant séjourné là quelque temps, il s’en alla, et traversa successivement le pays de Galatie et la Phrygie, fortifiant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
23 Après y être resté quelque temps, il repartit, et traversa successivement la Galatie et la Phrygie, fortifiant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
23 Il en repartit après un court séjour et traversa successivement le pays des Galates et la Phrygie pour fortifier tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
23 Lorsqu’il eut passé quelque temps à Antioche, Paul se mit en route, et parcourut successivement la Galatie et la Phrygie, fortifiant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
23 Après y avoir passé quelque temps, Paul se mit en route, et parcourut successivement le pays des Galates et la Phrygie, affermissant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
23 après y avoir passé quelque temps, il repartit et parcourut successivement le territoire galate et la Phrygie en affermissant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
23 Lorsqu’il eut passé quelque temps à Antioche, Paul se mit en route, et parcourut successivement la Galatie et la Phrygie, fortifiant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
23 Et après y avoir passé quelque temps, il partit et alla de lieu en lieu à travers le pays de Galatie et la Phrygie, fortifiant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
23 Après avoir passé quelque temps à Antioche, Paul se mit en route et parcourut successivement la Galatie et la Phrygie en fortifiant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
23 Après y avoir passé quelque temps, il repartit et se déplaça d’un endroit à un autre à travers la Galatie et la Phrygie, fortifiant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
23 Et après qu’il y eut passé quelque temps, il partit, et traversa toute la province de Galatie et la Phrygie successivement, fortifiant tous les disciples. (18:23) Actes
18:23-23