| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 34 Et les ayant amenés en sa maison, il leur servit à manger, et se réjouit, parce qu’avec toute sa maison il avait cru en Dieu. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 34 And when he had brought them into his house, he set meat before them, and rejoiced, believing in God with all his house. (16:34) | The Acts 16:34-34 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 34 Et les ayant menés dans son logement, il leur fit servir à manger ; et il se réjouit de ce qu’il avait cru en Dieu, avec toute sa famille. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 34 Puis les ayant menés en son logement, il leur servit à manger ; et il se réjouit avec toute sa maison de ce qu’il avait cru en Dieu. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 34 puis, les ayant conduits chez lui, il leur servit un repas, et il fut tout réjoui d’avoir cru en Dieu avec toute sa famille. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 34 Et lorsqu’il les eut emmenés dans sa maison, il fit dresser une table, et il fut dans l’allégresse avec toute la maison, ayant cru Dieu. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 34 Les ayant ensuite menés dans sa maison, il leur servit à manger, et se réjouit avec toute sa maison de ce qu’il avait cru en Dieu. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 34 Après les avoir fait monter dans son logement, il leur servit à manger, heureux qu’il était d’avoir cru en Dieu avec toute sa famille. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 34 Et il les fit monter dans sa maison, et fit dresser une table ; et croyant Dieu, il se réjouit avec toute sa maison. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 34 Puis les ayant conduits dans sa maison, il leur servit à manger, et se réjouit avec toute sa famille d’avoir cru en Dieu. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 34 Puis il les conduisit dans son logement et leur donna à manger ; il était transporté de joie, et tous les siens l’étaient avec lui, d’avoir cru en Dieu. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 34 Les ayant conduits dans son logement, il leur servit à manger, et il se réjouit avec toute sa famille de ce qu’il avait cru en Dieu. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 34 Ensuite il les fit monter dans sa maison et leur servit à manger, se réjouissant avec toute sa famille d’avoir cru en Dieu. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 34 Il les fit alors monter dans sa maison, dressa la table, et il se réjouit avec tous les siens d’avoir cru en Dieu. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 34 Les ayant conduits dans son logement, il leur servit à manger, et il se réjouit avec toute sa famille de ce qu’il avait cru en Dieu. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 34 Il les fit venir dans sa maison, il dressa une table devant eux, et il se réjouit beaucoup avec toute sa maisonnée maintenant qu’il avait cru Dieu. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 34 Après les avoir conduits chez lui, il leur a servi à manger. Il se réjouissait avec toute sa famille d’avoir cru en Dieu. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 34 Il les emmena chez lui, dressa la table pour eux et se réjouit beaucoup avec tous ceux qui vivaient sous son toit, parce que maintenant il croyait en Dieu. (16:34) | Actes 16:34-34 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 34 Et quand il les amena dans sa maison, il mit de la nourriture devant eux, et se réjouit, croyant en Dieu, avec toute sa maison. (16:34) | Actes 16:34-34 |