Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
22 Le peuple aussi se souleva ensemble contre eux, et les Gouverneurs leur ayant fait déchirer leurs robes, commandèrent qu’ils fussent fouettés. (16:22) Actes
16:22-22
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
22 And the multitude rose up together against them : and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them. (16:22) The Acts
16:22-22
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
22 Et le peuple en foule s’éleva contre eux, et les magistrats, ayant fait déchirer leurs robes, ordonnèrent qu’ils fussent battus de verges. (16:22) Actes
16:22-22
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
22 Le peuple accourut en foule contre eux ; et les magistrats ayant fait déchirer leurs vêtements, commandèrent qu’ils fussent battus de verges. (16:22) Actes
16:22-22
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
22 Et la foule se souleva aussi contre eux, et les préteurs, leur ayant fait arracher leurs vêtements, ordonnèrent qu’on les battît de verges ; (16:22) Actes
16:22-22
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
22 Et la foule se souleva contre eux ; et les chefs militaires leur ayant déchiré leurs vêtements, commandèrent qu’ils fussent battus de verges. (16:22) Actes
16:22-22
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
22 Le peuple accourut contre eux ; et les magistrats, ayant fait déchirer leurs tuniques, commandèrent qu’ils fussent battus de verges. (16:22) Actes
16:22-22
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
22 La foule se souleva aussi contre eux, et les préteurs, leur ayant arraché leurs vêtements, ordonnèrent qu’ils fussent battus de verges. (16:22) Actes
16:22-22
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
22 Et la foule se souleva ensemble contre eux ; et les préteurs, leur ayant fait arracher leurs vêtements, donnèrent l’ordre de les fouetter. (16:22) Actes
16:22-22
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
22 Le peuple courut contre eux ; et les magistrats, ayant fait déchirer leurs tuniques, ordonnèrent qu’on les battît de verges. (16:22) Actes
16:22-22
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
22 La populace se souleva aussi contre eux, et les préteurs leur firent arracher leurs vêtements et les condamnèrent à recevoir la bastonnade. (16:22) Actes
16:22-22
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
22 La foule se souleva aussi contre eux, et les préteurs, ayant fait arracher leurs vêtements, ordonnèrent qu’on les battît de verges. (16:22) Actes
16:22-22
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
22 En même temps la foule se souleva contre eux, et les stratèges ayant fait arracher leurs vêtements, ordonnèrent qu’on les battît de verges. (16:22) Actes
16:22-22
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
22 La foule s’ameuta contre eux, et les stratèges, après avoir fait arracher leurs vêtements, ordonnèrent de les battre de verges. (16:22) Actes
16:22-22
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
22 La foule se souleva aussi contre eux, et les préteurs, ayant fait arracher leurs vêtements, ordonnèrent qu’on les batte de verges. (16:22) Actes
16:22-22
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
22 Et la foule se souleva ensemble contre eux ; et les magistrats civils, après leur avoir arraché les vêtements de dessus, donnèrent l’ordre de les battre de verges. (16:22) Actes
16:22-22
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
22 La foule s’est aussi soulevée contre eux, et les juges ont fait arracher leurs vêtements et ordonné qu’on les batte à coups de fouet. (16:22) Actes
16:22-22
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
22 Alors la foule se souleva contre eux. Les magistrats civils ordonnèrent qu’on leur arrache leurs vêtements, puis qu’on les fouette à coups de baguettes. (16:22) Actes
16:22-22
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
22 Et la multitude se souleva ensemble contre eux : et les magistrats arrachèrent leurs effets, et commandèrent de les battre. (16:22) Actes
16:22-22