Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
6 Dans lequel ayant jeté les yeux, j’y aperçus et j y vis des animaux terrestres à quatre pieds, des bêtes sauvages, des reptiles, et des oiseaux du ciel. (11:6) Actes
11:6-6
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
6 Upon the which when I had fastened mine eyes, I considered, and saw fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air. (11:6) The Acts
11:6-6
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
6 Et l’ayant considéré avec attention, j’y vis des animaux terrestres à quatre pieds, des bêtes sauvages, des reptiles et des oiseaux du ciel. (11:6) Actes
11:6-6
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
6 Et la considérant avec attention, j’y vis des animaux terrestres à quatre pieds, des bêtes sauvages, des reptiles, et des oiseaux du ciel. (11:6) Actes
11:6-6
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
6 y ayant jeté les yeux je regardais avec attention, et je vis les quadrupèdes de la terre, et les bêtes féroces, et les reptiles, et les oiseaux du ciel ; (11:6) Actes
11:6-6
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
6 Y ayant arrêté les yeux, j’examinai, et je vis les quadrupèdes de la terre, et les bêtes sauvages, et les reptiles, et les oiseaux du ciel ; (11:6) Actes
11:6-6
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
6 En la considérant avec attention, j’y vis des quadrupèdes terrestres, des bêtes sauvages, des reptiles et des oiseaux du ciel. (11:6) Actes
11:6-6
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
6 Ayant arrêté mes regards sur cette nappe, je la considérai, et j’y vis les quadrupèdes de la terre, les bêtes sauvages, les reptiles et les oiseaux du ciel. (11:6) Actes
11:6-6
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
6 et y ayant jeté les yeux, je considérais, et je vis les quadrupèdes de la terre, et les bêtes sauvages, et les reptiles, et les oiseaux du ciel ; (11:6) Actes
11:6-6
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
6 la regardant avec attention, j’y vis des quadrupèdes terrestres, des bêtes sauvages, des reptiles et des oiseaux du ciel. (11:6) Actes
11:6-6
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
6 Ayant regardé à l’intérieur, l’ayant bien examinée, j’y vis les quadrupèdes de la terre, les animaux sauvages, les reptiles et les oiseaux du ciel, (11:6) Actes
11:6-6
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
6 Les regards fixés sur cette nappe, j’examinai, et je vis les quadrupèdes de la terre, les bêtes sauvages, les reptiles, et les oiseaux du ciel. (11:6) Actes
11:6-6
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
6 Fixant les yeux sur cette nappe, je la considérai, et j’y vis les quadrupèdes de la terre, les bêtes sauvages, les reptiles et les oiseaux du ciel. (11:6) Actes
11:6-6
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
6 Je regardais, ne la quittant pas des yeux, et j’y vis les quadrupèdes de la terre, les bêtes sauvages, les reptiles ainsi que les oiseaux du ciel. (11:6) Actes
11:6-6
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
6 Les regards fixés sur cette nappe, j’examinai, et je vis les quadrupèdes de la terre, les bêtes sauvages, les reptiles, et les oiseaux du ciel. (11:6) Actes
11:6-6
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
6 Regardant fixement à l’intérieur, j’observais, et j’ai vu des quadrupèdes de la terre, et des bêtes sauvages, et des bêtes rampantes, et des oiseaux du ciel. (11:6) Actes
11:6-6
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
6 Je l’ai examiné attentivement et j’ai vu les quadrupèdes de la terre, les bêtes sauvages et les reptiles ainsi que les oiseaux du ciel. (11:6) Actes
11:6-6
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
6 En regardant attentivement à l’intérieur, j’ai vu des quadrupèdes de la terre, des bêtes sauvages, des reptiles, et des oiseaux du ciel. (11:6) Actes
11:6-6
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
6 Sur lequel lorsque j’y avais fixé mes yeux, je considérai et vis des quadrupèdes de la terre, et des bêtes sauvages, et des choses rampantes, et des rapaces. (11:6) Actes
11:6-6