| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 45 Mais les Fidèles de la Circoncision qui étaient venus avec Pierre, s’étonnèrent de ce que le don du Saint-Esprit était aussi répandu sur les Gentils. (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 45 And they of the circumcision which believed were astonished, as many as came with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Ghost. (10:45) | The Acts 10:45-45 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 45 Et tous les fidèles circoncis, qui étaient venus avec Pierre, furent étonnés de ce que le don du Saint-Esprit était aussi répandu sur les Gentils. (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 45 Et les fidèles circoncis qui étaient venus avec Pierre, furent frappés d’étonnement, de voir que la grâce du Saint-Esprit se répandait aussi sur les gentils : (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 45 Et les fidèles circoncis qui avaient accompagné Pierre étaient surpris que le don de l’esprit saint fût également répandu sur les Gentils ; (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 45 et tous les fidèles de la circoncision qui étaient venus avec Pierre furent dans l’étonnement de ce que le don du Saint-Esprit était aussi répandu sur les nations ; (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 45 Et les fidèles circoncis qui étaient venus avec Pierre furent frappés d’étonnement, de voir que la grâce du Saint-Esprit se répandait ainsi sur les gentils ; (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 45 Tous les fidèles de la circoncision qui avaient accompagné Pierre, furent surpris de ce que le don du Saint-Esprit était aussi répandu sur les Gentils, (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 45 Et les fidèles de la circoncision, tous ceux qui étaient venus avec Pierre, s’étonnèrent de ce que le don du Saint Esprit était répandu aussi sur les nations, (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 45 Et les fidèles de la circoncision qui étaient venus avec Pierre furent frappés d’étonnement de ce que la grâce de l’Esprit-Saint se répandait aussi sur les Gentils. (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 45 et les croyants circoncis qui avaient accompagné Pierre étaient confondus de voir que le don du saint Esprit s’étendait aussi aux païens. (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 45 Tous les fidèles circoncis qui étaient venus avec Pierre furent étonnés de ce que le don du Saint-Esprit était aussi répandu sur les païens. (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 45 Les fidèles venus de la circoncision qui accompagnaient Pierre étaient tout hors d’eux-mêmes en voyant que le don du Saint-Esprit était répandu même sur les Gentils. (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 45 Et tous les croyants circoncis qui étaient venus avec Pierre furent stupéfaits de voir que le don du Saint Esprit avait été répandu aussi sur les païens. (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 45 Tous les fidèles circoncis qui étaient venus avec Pierre furent étonnés de ce que le don du Saint-Esprit était aussi répandu sur les païens. (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 45 Et les fidèles qui étaient venus avec Pierre et qui étaient d’entre les circoncis furent stupéfaits, parce que le don gratuit de l’esprit saint était aussi répandu sur les gens des nations. (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 45 Tous les croyants circoncis qui étaient venus avec Pierre furent stupéfaits de ce que le don du Saint-Esprit était déversé même sur les non-Juifs. (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 45 Et les croyants circoncis qui étaient venus avec Pierre furent stupéfaits de voir le don gratuit de l’esprit saint être répandu aussi sur les gens des nations. (10:45) | Actes 10:45-45 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 45 Et ceux de la circoncision qui croyaient étaient étonnés, tous ceux qui étaient venus avec Pierre, parce que le don de l’Esprit Saint était aussi répandu sur les Gentils. (10:45) | Actes 10:45-45 |