| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 15 Et la voix lui dit encore pour la seconde fois : les choses que Dieu a purifiées, ne les tiens point pour souillées. (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 15 And the voice spake unto him again the second time, What God hath cleansed, that call not thou common. (10:15) | The Acts 10:15-15 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 15 La voix lui parlant encore pour la seconde fois, lui dit : Ne regarde pas comme souillé ce que Dieu a purifié. (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 15 Et la voix lui parlant encore une seconde fois, lui dit : N’appelez pas impur ce que Dieu a purifié. (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 15 Et derechef la voix s’adressant à lui pour la seconde fois : « Ce que Dieu a purifié, ce n’est pas à toi de le déclarer souillé. » (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 15 Et une voix, pour la seconde fois, [vint] encore a lui : Ce que a Dieu a purifié, toi ne le souille pas. (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 15 Et la voix, s’adressant à lui une seconde fois, lui dit : Nappelez pas impur ce que Dieu a purifié. (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 15 Et une voix lui parla pour la seconde fois : « Ce que Dieu a déclaré pur, toi, ne le tiens pas pour souillé. » (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 15 Et une voix lui [fut adressée] encore, pour la seconde fois, [disant] : Ce que Dieu a purifié, toi, ne le tiens pas pour impur. (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 15 Alors la voix s’adressa à lui une seconde fois : Ce que Dieu a purifié, ne l’appelle pas profane. (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 15 Alors une voix s’adressa à lui une seconde fois : « N’appelle pas souillé ce que Dieu a purifié. » (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 15 Et pour la seconde fois la voix se fit encore entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 15 Et une voix lui parla de nouveau : “ Ce que Dieu a déclaré pur, ne l’appelle pas profane. ˮ (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 15 De nouveau, une seconde fois, la voix lui parle : « Ce que Dieu a purifié, toi, ne le dis pas souillé. » (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 15 Et pour la seconde fois la voix se fit encore entendre à lui : Ce que Dieu a déclaré pur, ne le regarde pas comme souillé. (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 15 Et la voix lui [parla] de nouveau, pour la deuxième fois : “ Toi, cesse d’appeler souillées les choses que Dieu a purifiées. ” (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 15 A nouveau, pour la deuxième fois, la voix lui parla : « Ce que Dieu a déclaré pur, toi, ne le considère pas comme impur ! » (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 15 Et la voix lui parla de nouveau, pour la deuxième fois : « N’appelle plus “souillées” les choses que Dieu a purifiées. » (10:15) | Actes 10:15-15 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 15 La voix lui parla encore pour la seconde fois, Ce que Dieu a épuré, ne l’appelle pas ordinaire. (10:15) | Actes 10:15-15 |