| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 2 Prêche la parole, insiste dans toutes les occasions ; reprends, censure, exhorte avec toute douceur d’esprit, et avec doctrine. (4:2) | II. Timothée 4:2-2 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 2 Preach the word ; be instant in season, out of season ; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine. (4:2) | II. Timothy 4:2-2 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 2 Prêche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, et exhorte avec toute sorte de douceur, et en instruisant. (4:2) | II. Timothée 4:2-2 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 2 d’annoncer la parole. Pressez les hommes à temps et à contre-temps ; reprenez, suppliez, menacez, sans vous lasser jamais de les tolérer et de les instruire. (4:2) | II. Timothée 4:2-2 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 2 prêche la parole, insiste à propos et hors de propos, reprends, tance, exhorte avec toute sorte de patience et d’instruction. (4:2) | II Timothée 4:2-2 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 2 prêche la parole, insiste en temps, hors de temps, reprends, réprimande, exhorte avec toute patience et avec doctrine ; (4:2) | 2 Timothée 4:2-2 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 2 Annoncez la parole. Insistez à temps, à contre-temps, reprenez, suppliez, menacez avec une patience à toute épreuve, et toute sorte d’instructions. (4:2) | II Timothée 4:2-2 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 2 prêche la Parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte, en instruisant avec une patience parfaite ; (4:2) | II Timothée 4:2-2 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 2 prêche la parole, insiste en temps et hors de temps, convaincs, reprends, exhorte, avec toute longanimité et doctrine ; (4:2) | Timothée II 4:2-2 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 2 prêche la parole, insiste à temps et à contretemps, reprends, supplie, menace, en toute patience et toujours en instruisant. (4:2) | II Timothée 4:2-2 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 2 de prêcher la parole, d’insister à propos et hors de propos, de reprendre, d’exhorter, de censurer, toujours avec patience et toujours en instruisant ; (4:2) | II Timothée 4:2-2 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 2 prêche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. (4:2) | II Timothée 4:2-2 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 2 prêche la parole, insiste à temps et à contretemps, reprends, menace, exhorte, avec une entière patience et toujours en instruisant. (4:2) | II Timothée 4:2-2 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 2 proclame la parole, insiste à temps et à contretemps, réfute, menace, exhorte, avec une patience inlassable et le souci d’instruire. (4:2) | 2 Timothée 4:2-2 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 2 prêche la parole, insiste en toute occasion, favorable ou non, reprends, censure, exhorte, avec toute douceur et en instruisant. (4:2) | 2 Timothée 4:2-2 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 2 prêche la parole, fais-le avec insistance en époque favorable, en époque difficile, reprends, réprimande, exhorte, avec toute patience et avec [art d’]enseigner. (4:2) | 2 Timothée 4:2-2 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 2 prêche la parole, insiste en toute occasion, qu’elle soit favorable ou non, réfute, reprends et encourage. Fais tout cela avec une pleine patience et un entier souci d’instruire. (4:2) | 2 Timothée 4:2-2 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 2 prêche la parole ; fais-le avec insistance en époque favorable et en époque difficile ; reprends, réprimande, exhorte, avec une patience inlassable et avec art d’enseigner. (4:2) | 2 Timothée 4:2-2 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 2 Prêche la parole ; insistant à propos, et hors de propos ; désapprouve, reprends, exhorte avec toute longanimité et doctrine. (4:2) | 2 Timothée 4:2-2 |