| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 12 Si nous souffrons avec lui, nous régnerons aussi avec lui ; si nous le renions, il nous reniera aussi. (2:12) | II. Timothée 2:12-12 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 12 If we suffer, we shall also reign with him : if we deny him, he also will deny us : (2:12) | II. Timothy 2:12-12 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 12 Si nous souffrons avec lui, nous régnerons aussi avec lui. Si nous le renonçons, il nous renoncera aussi. (2:12) | II. Timothée 2:12-12 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 12 Si nous souffrons avec lui, nous régnerons aussi avec lui. Si nous le renonçons, il nous renoncera aussi. (2:12) | II. Timothée 2:12-12 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 12 si nous persévérons, nous régnerons aussi avec lui ; si nous le renions, lui aussi, il nous reniera ; (2:12) | II Timothée 2:12-12 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 12 si nous endurons la souffrance, nous régnerons aussi avec lui ; si nous renions, lui aussi nous reniera ; (2:12) | 2 Timothée 2:12-12 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 12 Si nous souffrons, nous régnerons aussi avec lui. Si nous le renions, lui aussi nous reniera. (2:12) | II Timothée 2:12-12 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 12 si nous endurons, nous régnerons aussi avec lui ; si nous le renions, lui aussi, nous reniera. (2:12) | II Timothée 2:12-12 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 12 si nous souffrons, nous régnerons aussi avec lui ; si nous le renions, lui aussi nous reniera ; (2:12) | Timothée II 2:12-12 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 12 si nous souffrons avec lui, nous règnerons aussi avec lui ; si nous le renions, lui aussi nous reniera ; (2:12) | II Timothée 2:12-12 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 12 si nous persévérons, nous serons dans son Royaume avec lui ; si nous le renions, lui aussi nous reniera ; (2:12) | II Timothée 2:12-12 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 12 si nous persévérons, nous régnerons aussi avec lui ; si nous le renions, lui aussi nous reniera ; (2:12) | II Timothée 2:12-12 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 12 si nous persévérons dans l’épreuve, nous régnerons avec lui ; si nous le renions, lui aussi nous reniera ; (2:12) | II Timothée 2:12-12 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 12 Si nous tenons ferme, avec lui nous régnerons. Si nous le renions, lui aussi nous reniera. (2:12) | 2 Timothée 2:12-12 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 12 si nous persévérons, nous régnerons aussi avec lui ; si nous le renions, lui aussi nous reniera ; (2:12) | 2 Timothée 2:12-12 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 12 si nous continuons à endurer, nous régnerons aussi avec [lui] ; si nous [le] renions, lui aussi nous reniera ; (2:12) | 2 Timothée 2:12-12 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 12 si nous persévérons, nous régnerons aussi avec lui ; si nous le renions, lui aussi nous reniera ; (2:12) | 2 Timothée 2:12-12 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 12 si nous continuons d’endurer, nous régnerons aussi avec lui ; si nous le renions, il nous reniera aussi ; (2:12) | 2 Timothée 2:12-12 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 12 Si nous souffrons, nous régnerons aussi avec lui : si nous le renions, il nous reniera aussi : (2:12) | 2 Timothée 2:12-12 |