Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

123
1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
8 Et alors le méchant sera révélé, [mais] le Seigneur le détruira par l’Esprit de sa bouche, et l’anéantira par son illustre avènement : (2:8) II. Thessaloniciens
2:8-8
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
8 And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming : (2:8) II. Thessalonians
2:8-8
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
8 Et alors paraîtra ce méchant, que le Seigneur détruira par le souffle de sa bouche, et qu’il abolira par l’éclat de son avénement. (2:8) II. Thessaloniciens
2:8-8
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
8 Et alors se découvrira l’impie, que le Seigneur Jésus détruira par le souffle de sa bouche, et qu’il perdra par l’éclat de sa présence : (2:8) II. Thessaloniciens
2:8-8
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
8 Et alors sera révélé l’inique, que le Seigneur détruira par le souffle de sa bouche, et qu’il anéantira par l’apparition de son avènement, (2:8) II Thessaloniciens
2:8-8
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
8 et alors sera révélé l’inique , que le Seigneur détruira par l’Esprit de sa bouche et privera de puissance par l’apparition de son arrivée , (2:8) 2 Thessaloniciens
2:8-8
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
8 Et alors se découvrira l’impie, que le Seigneur Jésus tuera du souffle de sa bouche et qu’il détruira par l’éclat de son arrivée ; (2:8) II Thessaloniciens
2:8-8
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
8 Alors paraîtra l’impie, que le Seigneur Jésus détruira par le souffle de sa bouche et anéantira par l’éclat de son avènement. (2:8) II Thessaloniciens
2:8-8
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
8 Et alors sera révélé l’inique, que le seigneur Jésus consumera par le souffle de sa bouche et qu’il anéantira par l’apparition de sa venue ; (2:8) Thessaloniciens II
2:8-8
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
8 Et alors se manifestera cet impie, que le Seigneur Jésus tuera par le souffle de sa bouche, et qu’il détruira par l’éclat de son avènement. (2:8) II Thessaloniciens
2:8-8
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
8 Alors se révélera l’impie que le Seigneur Jésus « Tuera du souffle de sa bouche » et anéantira par l’éclat de son apparition. (2:8) II Thessaloniciens
2:8-8
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament.
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
8 Et alors paraîtra l’impie, que le Seigneur Jésus détruira par le souffle de sa bouche, et qu’il anéantira par l’éclat de son avènement. (2:8) II Thessaloniciens
2:8-8
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
8 Et alors se découvrira l’impie, que le Seigneur (Jésus) exterminera par le souffle de sa bouche, et anéantira par l’éclat de son avènement. (2:8) II Thessaloniciens
2:8-8
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
8 Alors l’Impie se révélera, et le Seigneur le fera disparaître par le souffle de sa bouche, l’anéantira par la manifestation de sa Venue. (2:8) 2 Thessaloniciens
2:8-8
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
8 Et alors paraîtra l’impie, que le Seigneur Jésus détruira par le souffle de sa bouche, et qu’il écrasera par l’éclat de son avènement. (2:8) 2 Thessalonic
2:8-8
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
8 Alors vraiment se révélera le sans-loi, que le Seigneur Jésus supprimera par l’esprit de sa bouche et réduira à rien par la manifestation de sa présence. (2:8) 2 Thessaloniciens
2:8-8
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
8 Alors apparaîtra l’impie que le Seigneur [Jésus] détruira par le souffle de sa bouche et qu’il anéantira par la manifestation de son retour. (2:8) 2 Thessaloniciens
2:8-8
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
8 Alors vraiment se révélera celui qui est opposé à la loi, lui que le Seigneur Jésus supprimera par l’esprit de sa bouche et réduira à rien par la manifestation de sa présence. (2:8) 2 Thessaloniciens
2:8-8
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
8 Et alors ce malin sera révélé, que le Seigneur consumera par l’esprit de sa bouche, et détruira par la brillance de sa venue : (2:8) 2 Thessaloniciens
2:8-8