| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 6 Mais maintenant vous savez ce qui le retient, afin qu’il soit révélé en son temps. (2:6) | II. Thessaloniciens 2:6-6 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 6 And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time. (2:6) | II. Thessalonians 2:6-6 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 6 Et vous savez ce qui le retient présentement, afin qu’il ne soit manifesté que dans son temps. (2:6) | II. Thessaloniciens 2:6-6 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 6 Et vous savez bien ce qui empêche qu’il ne vienne, afin qu’il paraisse en son temps. (2:6) | II. Thessaloniciens 2:6-6 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | 6 Et maintenant vous connaissez ce qui fait obstacle, afin qu’il ne soit révélé qu’en son temps ; (2:6) | II Thessaloniciens 2:6-6 |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 6 Et maintenant vous savez ce qui fait obstacle ; pour qu’il soit révélé en son propre temps. (2:6) | 2 Thessaloniciens 2:6-6 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 6 Et vous savez ce qui maintenant le retient, jusqu’à ce qu’il soit révélé en son temps. (2:6) | II Thessaloniciens 2:6-6 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 6 Et maintenant vous savez ce qui empêche l’adversaire de paraître avant son temps, (2:6) | II Thessaloniciens 2:6-6 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu’il soit révélé en son propre temps. (2:6) | Thessaloniciens II 2:6-6 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 6 Et maintenant vous savez ce qui le retient, afin qu’il ne paraisse qu’en son temps. (2:6) | II Thessaloniciens 2:6-6 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | 6 Vous savez bien ce qui l’empêche de paraître et pourquoi il ne se révélera que lorsque son heure sera venue. (2:6) | II Thessaloniciens 2:6-6 |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que l'Ancien Testament. | |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 6 Et maintenant vous savez ce qui le retient, afin qu’il ne paraisse qu’en son temps. (2:6) | II Thessaloniciens 2:6-6 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 6 Et maintenant vous savez ce qui le retient, pour qu’il se manifeste en son temps. (2:6) | II Thessaloniciens 2:6-6 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 6 Et vous savez ce qui le retient maintenant, de façon qu’il ne se révèle qu’à son moment. (2:6) | 2 Thessaloniciens 2:6-6 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 6 Et maintenant vous savez ce qui le retient, afin qu’il ne paraisse qu’en son temps. (2:6) | 2 Thessalonic 2:6-6 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 6 Et ainsi maintenant vous savez quelle est la chose qui fait obstacle, pour qu’il se révèle en son temps à lui. (2:6) | 2 Thessaloniciens 2:6-6 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 6 Et maintenant vous savez ce qui le retient, afin qu’il n’apparaisse que lorsque le moment sera venu pour lui. (2:6) | 2 Thessaloniciens 2:6-6 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 6 Et maintenant vous savez ce qui lui fait obstacle, si bien qu’il ne se révélera qu’en son temps. (2:6) | 2 Thessaloniciens 2:6-6 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 6 Et maintenant vous savez ce qui le retient afin qu’il puisse être révélé à son moment. (2:6) | 2 Thessaloniciens 2:6-6 |