Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
6 Il arriva donc que pendant qu’il y eut guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner soutenait la maison de Saül. (3:6) II. Samuel
3:6-6
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
6 And it came to pass, while there was war between the house of Saul and the house of David, that Abner made himself strong for the house of Saul. (3:6) II. Samuel
3:6-6
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
6 Mais il arriva, pendant qu’il y eut guerre entre la maison de Saül et la maison de David, qu’Abner soutenait la maison de Saül. (3:6) II. Samuël
3:6-6
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
6 Et pendant qu’il y eut guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner tint ferme pour la maison de Saül. (3:6) 2 Samuel
3:6-6
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
6 La maison de Saül était donc en guerre avec la maison de David, et Abner, fils de Ner, était le chef de la maison de Saül. (3:6) II. Rois
3:6-6
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
6 Et il arriva que, pendant qu’il y eut guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner tint ferme pour la maison de Saül. (3:6) II Samuel
3:6-6
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
6 Pendant qu’il y avait guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner, fils de Ner, était le chef de la maison de Saül. (3:6) II Rois
3:6-6
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
6 Pendant la guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner tint ferme pour la maison de Saül. (3:6) II Rois
3:6-6
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
6 Et il arriva que, pendant qu’il y eut guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner tint ferme pour la maison de Saül. (3:6) 2 Samuel
3:6-6
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
6 La maison de Saül était donc en guerre avec la maison de David, et Abner, fils de Ner, était le chef de la maison de Saül. (3:6) II Rois
3:6-6
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
6 Tant que dura la guerre entre la maison de Saül et celle de David, Abner resta le soutien de la maison de Saül. (3:6) II Samuel
3:6-6
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
6 Pendant la guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner tint ferme pour la maison de Saül. (3:6) II Samuel
3:6-6
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
6 Pendant qu’il y avait guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner se fortifiait dans la maison de Saül. (3:6) II Samuel
3:6-6
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
6 Voici ce qui arriva pendant la guerre entre la maison de Saül et celle de David : Abner s’arrogeait tout pouvoir dans la maison de Saül. (3:6) 2 Samuel
3:6-6
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
6 Pendant la guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner tint ferme pour la maison de Saül. (3:6) 2 Samuel
3:6-6
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
6 Et il arriva ceci : pendant que continuait la guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner ne cessait de renforcer sa position dans la maison de Saül. (3:6) 2 Samuel
3:6-6
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
6 Durant la guerre entre la famille de Saül et celle de David, Abner avait tenu ferme pour la famille de Saül. (3:6) 2 Samuel
3:6-6
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
6 Tandis que la guerre entre les partisans de la famille de Saül et les partisans de David se poursuivait, Abner avait de plus en plus d’influence dans le camp de la famille de Saül. (3:6) 2 Samuel
3:6-6
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
6 ¶ Et il arriva que, pendant qu’il y avait guerre entre la maison de Saul et la maison de David, Abner se rendit fort en la maison de Saul. (3:6) 2 Samuel
3:6-6