| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 5 Hamasa donc s’en alla assembler à cri public ceux de Juda ; mais il tarda au delà du temps qu’on lui avait assigné. (20:5) | II. Samuel 20:5-5 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 5 So Amasa went to assemble the men of Judah : but he tarried longer than the set time which he had appointed him. (20:5) | II. Samuel 20:5-5 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 5 Hamasa donc s’en alla pour assembler à cri public ceux de Juda ; mais il tarda au-delà du temps qu’on lui avait assigné. (20:5) | II. Samuël 20:5-5 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 5 Et Amasa se mit en route pour convoquer Juda, mais il tarda au-delà du terme à lui fixé. (20:5) | 2 Samuel 20:5-5 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 5 Amasa partit aussitôt pour assembler ceux de Juda ; mais il ne vint pas dans le temps que le roi lui avait marqué. (20:5) | II. Rois 20:5-5 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 5 Amasça alla rassembler Juda, mais il tarda au-delà du terme qu’on lui avait assigné ; (20:5) | II Samuel 20:5-5 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 5 Amasa partit aussitôt pour assembler ceux de Juda ; mais il ne vint pas dans le temps que le roi lui avait marqué. (20:5) | II Rois 20:5-5 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 5 Amasa partit pour convoquer Juda ; mais il tarda au delà du temps que le roi lui avait fixé. (20:5) | II Rois 20:5-5 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 5 Et Amasa s’en alla pour rassembler Juda ; mais il tarda au delà du terme qui lui était assigné. (20:5) | 2 Samuel 20:5-5 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 5 Amasa partit aussitôt pour convoquer Juda ; mais il tarda au delà du temps que le roi lui avait marqué. (20:5) | II Rois 20:5-5 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 5 Amasa partit pour rassembler Juda, mais il dépassa le terme qui lui était assigné. (20:5) | II Samuel 20:5-5 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 5 Amasa partit pour convoquer Juda ; mais il tarda au delà du temps que le roi lui avait fixé. (20:5) | II Samuel 20:5-5 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 5 Amasa partit pour convoquer Juda ; mais il tarda au-delà du temps que le roi avait fixé. (20:5) | II Samuel 20:5-5 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 5 Amasa partit pour convoquer Juda, mais il tarda au-delà du terme que David lui avait fixé. (20:5) | 2 Samuel 20:5-5 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 5 Amasa partit pour convoquer Juda ; mais il tarda au-delà du temps que le roi avait fixé. (20:5) | 2 Samuel 20:5-5 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 5 Amasa partit donc pour convoquer Juda, mais il tarda au-delà du temps assigné que [le roi] lui avait fixé. (20:5) | 2 Samuel 20:5-5 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 5 Amasa partit pour convoquer Juda, mais il eut du retard par rapport au délai que le roi avait fixé. (20:5) | 2 Samuel 20:5-5 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 5 Amasa partit donc convoquer les hommes de Juda. Mais il ne revint pas dans le délai fixé. (20:5) | 2 Samuel 20:5-5 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 5 Alors Amasa s’en alla pour assembler les hommes de Judah : mais il tarda au-delà du temps qu’on lui avait assigné. (20:5) | 2 Samuel 20:5-5 |