Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
20 Abner donc regardant derrière soi, dit : Es-tu Hasaël ? et [Hasaël] répondit : Je le suis. (2:20) II. Samuel
2:20-20
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
20 Then Abner looked behind him, and said, Art thou Asahel ? And he answered, I am. (2:20) II. Samuel
2:20-20
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
20 Abner donc, regardant derrière, lui dit : Es-tu Hasaël ? Et il lui répondit : Je le suis. (2:20) II. Samuël
2:20-20
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
20 Et Abner se tournant en arrière dit : Est-ce toi qui es Hasahel ? Et il répondit : C’est moi-même. (2:20) 2 Samuel
2:20-20
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
20 Abner regardant derrière lui, lui dit : Etes-vous Asaël ? Il lui répondit : Oui, je le suis. (2:20) II. Rois
2:20-20
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
20 Et Abner regarda en arrière et dit : Est-ce toi, Asçaël ? Et il dit : C’est moi. (2:20) II Samuel
2:20-20
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
20 Abner, regardant derrière lui, lui dit : Est-ce vous, Asaël ? Il répondit : C’est moi. (2:20) II Rois
2:20-20
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
20 Abner regarda derrière lui, et dit : Est-ce toi, Asaël ? Et il répondit : C’est moi. (2:20) II Rois
2:20-20
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
20 Et Abner regarda derrière lui, et dit : Est-ce toi, Asçaël ? Et il dit : C’est moi. (2:20) 2 Samuel
2:20-20
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
20 Abner, regardant derrière lui, lui dit : Etes-vous Asaël ? Il lui répondit : Je le suis. (2:20) II Rois
2:20-20
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
20 Abner, se retournant, lui dit : « Est-ce bien toi, Assahel ? C’est moi », répondit-il. (2:20) II Samuel
2:20-20
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
20 Abner regarda derrière lui, et dit : Est-ce toi, Asaël ? Et il répondit : C’est moi. (2:20) II Samuel
2:20-20
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
20 Abner, se tourna derrière lui et dit : “ Est-ce toi, Asaël ? ˮ Et il répondit : “ C’est moi. ˮ (2:20) II Samuel
2:20-20
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
20 Abner se retourna et dit : « Est-ce toi, Asahel ? » Et celui-ci répondit : « Oui. » (2:20) 2 Samuel
2:20-20
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
20 Abner regarda derrière lui, et dit : Est-ce toi, Asaël ? Et il répondit : C’est moi. (2:20) 2 Samuel
2:20-20
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
20 Finalement Abner regarda derrière lui et dit : “ Est-​ce toi, Asahel ? ” À quoi il dit : “ C’est moi. ” (2:20) 2 Samuel
2:20-20
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
20 Abner regarda derrière lui et dit : « Est-ce toi, Asaël ? » Il répondit : « C’est moi. » (2:20) 2 Samuel
2:20-20
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
20 Finalement Abner se retourna et lui demanda : « Est-​ce toi, Assael ? » Assael lui répondit : « C’est moi. » (2:20) 2 Samuel
2:20-20
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
20 Puis Abner regarda derrière lui et dit : Est-ce toi, Asahel ? Et il répondit : Je le suis. (2:20) 2 Samuel
2:20-20