Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
20 Car les serviteurs d’Absalom vinrent vers cette femme jusque dans la maison, et lui dirent : Où sont Ahimahats et Jonathan ? Et la femme leur répondit : Ils ont passé le gué de l’eau. Les ayant donc cherchés, et ne les ayant point trouvés, ils s’en retournèrent à Jérusalem. (17:20) II. Samuel
17:20-20
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
20 And when Absalom’s servants came to the woman to the house, they said, Where is Ahimaaz and Jonathan ? And the woman said unto them, They be gone over the brook of water. And when they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem. (17:20) II. Samuel
17:20-20
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
20 Car les serviteurs d’Absçalom vinrent vers cette femme-là, jusque dans la maison, et lui dirent : Où sont Ahimahats et Jonathan ? Et la femme leur répondit : Ils ont passé le gué de l’eau. Les ayant donc cherchés, et ne les ayant point trouvés, ils s’en retournèrent à Jérusalem. (17:20) II. Samuël
17:20-20
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
20 Alors les serviteurs d’Absalom entrèrent chez la femme dans la maison et dirent : Où sont Ahimaats et Jonathan ? Et la femme leur dit : Ils ont passé le Filet-d’eau. Et ils cherchèrent et ne trouvèrent pas et ils regagnèrent Jérusalem. (17:20) 2 Samuel
17:20-20
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
20 Les gens d’Absalom étant venus dans cette maison, dirent à la femme : Où sont Achimaas et Jonathas ? Elle leur répondit : Ils ont pris un peu d’eau, et s’en sont allés bien vite. Ainsi ceux qui les cherchaient ne les ayant point trouvés, revinrent à Jérusalem. (17:20) II. Rois
17:20-20
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
20 Et les esclaves d’Absalom vinrent vers cette femme, dans la maison, et dirent : Où sont Akhimaats et Jonathan ? Et la femme leur dit : Ils ont passé le ruisseau. Et ils les cherchèrent et ne les trouvèrent pas, et ils retournèrent à Jérusalem. (17:20) II Samuel
17:20-20
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
20 Les gens d’Absalon, étant venus dans cette maison, dirent à la femme : Où sont Achimaas et Jonathas ? Elle leur répondit : Ils ont passé bien vite après avoir pris un peu d’eau. Ainsi, ceux qui les cherchaient ne les ayant point trouvés, revinrent à Jérusalem. (17:20) II Rois
17:20-20
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
20 Les serviteurs d’Absalom entrèrent dans la maison auprès de cette femme, et dirent : Où sont Achimaats et Jonathan ? La femme leur répondit : Ils ont passé le ruisseau. Ils cherchèrent, et ne les trouvant pas, ils retournèrent à Jérusalem. (17:20) II Rois
17:20-20
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
20 Et les serviteurs d’Absalom allèrent vers la femme dans la maison, et dirent : Où sont Akhimaats et Jonathan ? Et la femme leur dit : Ils ont passé le ruisseau. Et ils les cherchèrent et ne les trouvèrent pas, et retournèrent à Jérusalem. (17:20) 2 Samuel
17:20-20
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
20 Les serviteurs d’Absalom étant venus dans cette maison, dirent à la femme : Où sont Achimaas et Jonathas ? Elle leur répondit : Ils ont pris un peu d’eau, et ont passé bien vite. Ainsi ceux qui les cherchaient, ne les ayant point trouvés, revinrent à Jérusalem. (17:20) II Rois
17:20-20
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
20 Les serviteurs d’Absalon pénétrèrent chez cette femme et lui dirent : « Où sont Ahimaaç et Jonathan ? » Elle leur répondit : « Ils ont passé le cours d’eau. » Ils cherchèrent, ne les trouvèrent pas et s’en retournèrent à Jérusalem. (17:20) II Samuel
17:20-20
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
20 Les serviteurs d’Absalom entrèrent dans la maison auprès de cette femme, et dirent : Où sont Achimaats et Jonathan ? La femme leur répondit : Ils ont passé le ruisseau. Ils cherchèrent, et ne les trouvant pas, ils retournèrent à Jérusalem. (17:20) II Samuel
17:20-20
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
20 Les serviteurs d’Absalom entrèrent chez la femme dans la maison, et dirent : “ Où sont Achimaas et Jonathas ? ˮ La femme leur répondit : “ Ils ont passé le ruisseau. ˮ Ils cherchèrent et, ne les trouvant pas, ils retournèrent à Jérusalem. (17:20) II Samuel
17:20-20
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
20 Les serviteurs d’Absalom entrèrent chez cette femme dans la maison et demandèrent : « Où sont Ahimaaç et Yehonatân », et la femme leur répondit : « Ils ont passé outre allant d’ici vers l’eau. » Ils cherchèrent et, ne trouvant rien, revinrent à Jérusalem. (17:20) 2 Samuel
17:20-20
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
20 Les serviteurs d’Absalom entrèrent dans la maison auprès de cette femme, et dirent : Où sont Achimaats et Jonathan ? La femme leur répondit : Ils ont passé le ruisseau. Ils cherchèrent, et ne les trouvant pas, ils retournèrent à Jérusalem. (17:20) 2 Samuel
17:20-20
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
20 Les serviteurs d’Absalom arrivèrent alors chez la femme, dans sa maison, et ils dirent : “ Où sont Ahimaats et Yonathân ? ” Et la femme leur dit : “ Ils ont passé d’ici vers les eaux. ” Ils cherchèrent encore, mais ils ne les trouvèrent pas ; alors ils retournèrent à Jérusalem. (17:20) 2 Samuel
17:20-20
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
20 Les serviteurs d’Absalom arrivèrent vers cette femme dans la maison et dirent : « Où sont Achimaats et Jonathan ? » La femme leur répondit : « Ils ont traversé le fleuve. » Ils cherchèrent, mais ne les trouvant pas ils retournèrent à Jérusalem. (17:20) 2 Samuel
17:20-20
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
20 Quand les serviteurs d’Absalon arrivèrent, ils demandèrent à la femme : « Où sont Ahimaaz et Jonathan ? » Elle leur répondit : « Ils sont passés près d’ici et ils ont pris la direction du fleuve. » Les serviteurs les cherchèrent, mais ils ne les trouvèrent pas. Ils retournèrent donc à Jérusalem. (17:20) 2 Samuel
17:20-20
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
20 Et lorsque les serviteurs d’Absalom vinrent vers la femme, dans la maison, ils dirent : Où sont Ahimaaz et Jonathan ? Et la femme leur dit : Ils ont passé le gué de l’eau. Et lorsqu’ils eurent cherché, et ne pouvant les trouver, ils retournèrent à Jérusalem. (17:20) 2 Samuel
17:20-20