Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
18 Mais un garçon les aperçut, qui le rapporta à Absalom ; et ils marchèrent tous deux en diligence et vinrent à Bahurim, en la maison d’un homme qui avait en sa cour un puits, dans lequel ils descendirent. (17:18) II. Samuel
17:18-18
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
18 Nevertheless a lad saw them, and told Absalom : but they went both of them away quickly, and came to a man’s house in Bahurim, which had a well in his court ; whither they went down. (17:18) II. Samuel
17:18-18
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
18 Mais un garçon les vit, et le rapporta à Absçalom ; et ils marchèrent tous les deux en diligence, et ils vinrent à Bahurim, dans la maison d’un homme qui avait un puits en sa cour, dans lequel ils descendirent. (17:18) II. Samuël
17:18-18
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
18 Mais ayant été aperçus par un jeune garçon qui fit rapport à Absalom, aussitôt ils partirent tous les deux en hâte et ils gagnèrent la maison d’un homme à Bahurim, lequel avait une citerne dans son enclos, et ils s’y dévalèrent. (17:18) 2 Samuel
17:18-18
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
18 Il arriva néanmoins qu’un garçon les vit, et en donna avis à Absalom : mais ils entrèrent aussitôt chez un homme de Bahurim, qui avait un puits à l’entrée de sa maison, dans lequel ils descendirent. (17:18) II. Rois
17:18-18
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
18 Et un jeune garçon les vit, et le rapporta à Absalom. Quant à eux, ils s’en allèrent tous deux en hâte, et arrivèrent à la maison d’un homme de Bakhourim qui avait dans sa cour un puits, où ils descendirent ; (17:18) II Samuel
17:18-18
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
18 Mais un serviteur les vit, et en prévint Absalon ; alors, hâtant le pas, ils entrèrent dans la maison d’un homme de Bahurim qui avait un puits à l’entrée, et ils y descendirent. (17:18) II Rois
17:18-18
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
18 Un jeune homme les aperçut, et le rapporta à Absalom. Mais ils partirent tous deux en hâte, et ils arrivèrent à Bachurim à la maison d’un homme qui avait un puits dans sa cour, et ils y descendirent. (17:18) II Rois
17:18-18
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
18 Et un garçon les vit, et le rapporta à Absalom ; alors ils s’en allèrent les deux en hâte, et vinrent à la maison d’un homme, à Bakhurim ; et il avait dans sa cour un puits, où ils descendirent. (17:18) 2 Samuel
17:18-18
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
18 Il arriva néanmoins qu’un jeune homme les vit, et en avertit Absalom ; mais ils entrèrent aussitôt chez un homme de Bahurim, qui avait un puits à l’entrée de sa maison ; et ils descendirent dans le puits. (17:18) II Rois
17:18-18
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
18 Mais un serviteur les vit et en fit part à Absalon. Tous deux s’en allèrent en hâte et se rendirent à Bahourim, dans la maison d’un homme qui avait un puits dans sa cour ; ils y descendirent. (17:18) II Samuel
17:18-18
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
18 Un jeune homme les aperçut, et le rapporta à Absalom. Mais ils partirent tous deux en hâte, et ils arrivèrent à Bachurim à la maison d’un homme qui avait un puits dans sa cour, et ils y descendirent. (17:18) II Samuel
17:18-18
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
18 Un jeune homme les ayant aperçus, il le rapporta à Absalom. Mais ils se hâtèrent tous deux de partir, et ils arrivèrent à Bahurim, dans la maison d’un homme qui avait une citerne dans sa cour, et ils y descendirent. (17:18) II Samuel
17:18-18
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
18 Mais un jeune homme les aperçut et porta la nouvelle à Absalom. Alors ils partirent tous deux en hâte et arrivèrent à la maison d’un homme de Bahurim. Il y avait dans sa cour une citerne où ils descendirent. (17:18) 2 Samuel
17:18-18
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
18 Un jeune homme les aperçut, et le rapporta à Absalom. Mais ils partirent tous deux en hâte, et ils arrivèrent à Bachurim à la maison d’un homme qui avait un puits dans sa cour, et ils y descendirent. (17:18) 2 Samuel
17:18-18
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
18 Mais un jeune homme les vit et il informa Absalom. Ainsi ils partirent tous les deux rapidement et arrivèrent à la maison d’un homme à Bahourim ; il avait un puits dans sa cour ; ils y descendirent. (17:18) 2 Samuel
17:18-18
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
18 Un jeune homme les aperçut néanmoins et le rapporta à Absalom, mais ils se dépêchèrent tous deux de partir et ils arrivèrent à Bachurim chez un homme qui avait un puits dans sa cour. Ils y descendirent, (17:18) 2 Samuel
17:18-18
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
18 Mais un jeune homme les vit et alla le rapporter à Absalon. Jonathan et Ahimaaz partirent donc rapidement. Ils arrivèrent à Baourim, chez un homme qui avait un puits dans sa cour. Ils se cachèrent dans le puits. (17:18) 2 Samuel
17:18-18
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
18 Néanmoins un jeune garçon les vit, et le rapporta à Absalom : mais ils s’en allèrent tous deux rapidement, et arrivèrent à la maison d’un homme, à Bahurim, qui avait dans sa cour un puits, où ils descendirent. (17:18) 2 Samuel
17:18-18