| 1 | Traduction par David Martin Édition de 1744, libre de droits. | 16 Or il arriva que quand Cusaï Arkite, l’intime ami de David, fut venu vers Absalom, il dit à Absalom : Vive le Roi, vive le Roi. (16:16) | II. Samuel 16:16-16 |
| 2 | Traduction King James revue par B. Blayney Édition de 1769, libre de droits (hors GB). | 16 And it came to pass, when Hushai the Archite, David’s friend, was come unto Absalom, that Hushai said unto Absalom, God save the king, God save the king. (16:16) | II. Samuel 16:16-16 |
| 3 | Traduction revue par J. F. Ostervald Édition de 1823, libre de droits. | 16 Or il arriva que quand Cusçaï Arkite, l’intime ami de David, fut venu vers Absçalom, il dit à Absçalom : Vive le roi ! vive le roi ! (16:16) | II. Samuël 16:16-16 |
| 4 | Traduction par H.-A. Perret-Gentil Édition de 1847-1861, libre de droits. | 16 Et lorsque Husaï d’Erech, ami de David, se présenta chez Absalom, Husaï dit à Absalom : Vive le Roi ! Vive le Roi ! (16:16) | 2 Samuel 16:16-16 |
| 5 | Traduction par L. I. Lemaistre de Saci Édition de 1855, libre de droits. | 16 Chusaï d’Arach, ami de David, vint lui faire la révérence, et lui dit : Mon roi, Dieu vous conserve ! Dieu vous conserve, mon roi ! (16:16) | II. Rois 16:16-16 |
| 6 | Traduction par Albert Rilliet Édition de 1858, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 7 | Traduction dite Bible de Lausanne Édition de 1861-1872, libre de droits. | 16 Et lorsque Houschaï, l’Arkite, l’ami de David, vint vers Absalom, Houschaï dit à Absalom : Vive le roi ! Vive le roi ! (16:16) | II Samuel 16:16-16 |
| 8 | Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré Édition de 1866, libre de droits. | 16 Chusaï, d’Arach, ami de David, vint le trouver, et lui dit : Je vous salue, ô roi ! je vous salue, ô roi ! (16:16) | II Rois 16:16-16 |
| 9 | Traduction par L. Segond & H. Oltramare Édition de 1874, libre de droits. | 16 Lorsque Huschaï, l’Arkien, ami de David, fut arrivé auprès d’Absalom, il lui dit : Vive le roi ! vive le roi ! (16:16) | II Rois 16:16-16 |
| 10 | Traduction par J. N. Darby Édition de 1885, libre de droits. | 16 Et il arriva que, lorsque Hushaï, l’Arkite, l’ami de David, vint vers Absalom, Hushaï dit à Absalom : Vive le roi ! vive le roi ! (16:16) | 2 Samuel 16:16-16 |
| 11 | Traduction par L. Cl. Fillion Édition de 1889, libre de droits. | 16 Chusaï d’Arach, ami de David, vint à lui, et lui dit : Salut, roi ! salut, roi ! (16:16) | II Rois 16:16-16 |
| 12 | Traduction par Edmond Stapfer Édition de 1889, libre de droits. | — Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament. | |
| 13 | Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn Édition de 1899-1906, libre de droits. | 16 Lorsque Houchaï l’Arkéen, ami de David, arriva auprès d’Absalon, il s’écria devant lui : « Vive le roi ! Vive le roi ! » (16:16) | II Samuel 16:16-16 |
| 14 | Traduction par Louis Segond Édition de 1910, libre de droits. | 16 Lorsque Huschaï, l’Arkien, ami de David, fut arrivé auprès d’Absalom, il lui dit : Vive le roi ! vive le roi ! (16:16) | II Samuel 16:16-16 |
| 15 | Traduction par Augustin Crampon Édition de 1923, libre de droits. | 16 Lorsque Chusaï l’Arachite, ami de David, vint vers Absalom, Chusaï dit à Absalom : “ Vive le roi ! Vive le roi ! ˮ (16:16) | II Samuel 16:16-16 |
| 16 | La Bible de Jérusalem Édition de 1973 © Copyright.[+] | 16 Lorsque Hushaï l’Arkite, familier de David, arriva auprès d’Absalom, Hushaï dit à Absalom : « Vive le roi ! Vive le roi ! » (16:16) | 2 Samuel 16:16-16 |
| 17 | Nouvelle édition de Genève Édition de 1979 © Copyright.[+] | 16 Lorsque Huschaï, l’Arkien, ami de David, fut arrivé auprès d’Absalom, il lui dit : Vive le roi ! vive le roi ! (16:16) | 2 Samuel 16:16-16 |
| 18 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 1995 © Copyright.[+] | 16 Et voici ce qui arriva : dès que Houshaï l’Arkite, le compagnon de David, entra chez Absalom, Houshaï se mit à dire à Absalom : “ Vive le roi ! Vive le roi ! ” (16:16) | 2 Samuel 16:16-16 |
| 19 | Traduction Louis Segond 21 Édition de 2007 © Copyright.[+] | 16 Lorsque Hushaï, l’Arkien qui était un ami de David, fut arrivé vers Absalom, il lui dit : « Vive le roi ! Vive le roi ! » (16:16) | 2 Samuel 16:16-16 |
| 20 | Traduction du monde nouveau par WTBTS Édition de 2018 © Copyright.[+] | 16 Houshaï l’Arkite, l’ami de David, entra chez Absalon et s’exclama : « Vive le roi ! Vive le roi ! » (16:16) | 2 Samuel 16:16-16 |
| 21 | Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford Édition de 2022 © Copyright.[+] | 16 Et il arriva, lorsque Hushai, l’Archite, l’ami de David, fut venu vers Absalom, Hushai dit à Absalom : Dieu sauve le roi, Dieu sauve le roi. (16:16) | 2 Samuel 16:16-16 |