Comparateur de Bibles

De à
Préférences d'affichage Afficher par défaut :

Afficher uniquement les traductions en :

Style d'écriture : Taille du texte :
Couleurs :

1Traduction par David Martin
Édition de 1744, libre de droits.
4 Absalom disait encore : Oh ! que ne m’établit-on pour juge dans le pays ! et tout homme qui aurait des procès, et qui aurait droit, viendrait vers moi, et je lui ferais justice. (15:4) II. Samuel
15:4-4
2Traduction King James revue par B. Blayney
Édition de 1769, libre de droits (hors GB).
4 Absalom said moreover, Oh that I were made judge in the land, that every man which hath any suit or cause might come unto me, and I would do him justice ! (15:4) II. Samuel
15:4-4
3Traduction revue par J. F. Ostervald
Édition de 1823, libre de droits.
4 Absçalom disait encore : O que ne m’établit-on pour juge au pays ! Tout homme qui aurait des procès, et qui aurait le droit, viendrait vers moi, et je lui ferais justice. (15:4) II. Samuël
15:4-4
4Traduction par H.-A. Perret-Gentil
Édition de 1847-1861, libre de droits.
4 Et Absalom disait : Ah ! si l’on m’établissait Juge dans le pays, et qu’à mon audience vînt quiconque aurait cause, et procès, je lui ferais obtenir justice ! (15:4) 2 Samuel
15:4-4
5Traduction par L. I. Lemaistre de Saci
Édition de 1855, libre de droits.
4 Oh ! qui m’établira juge sur la terre, afin que tous ceux qui ont des affaires viennent à moi, et que je les juge selon la justice ! (15:4) II. Rois
15:4-4
6Traduction par Albert Rilliet
Édition de 1858, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
7Traduction dite Bible de Lausanne
Édition de 1861-1872, libre de droits.
4 Et Absalom disait [encore] : Que ne m’établit-on juge dans la pays ! Ce serait à moi que viendrait tout homme ayant un procès ou [demandant] un jugement, et je lui rendrais justice ! (15:4) II Samuel
15:4-4
8Traduction selon la Vulgate dite Bible de Gustave Doré
Édition de 1866, libre de droits.
4 Qui m’établira juge sur cette terre, pour que tous ceux qui ont des affaires viennent à moi, et que je les juge selon la justice ? (15:4) II Rois
15:4-4
9Traduction par L. Segond & H. Oltramare
Édition de 1874, libre de droits.
4 Absalom disait : Qui m’établira juge dans le pays ? Tout homme qui aurait une contestation et un procès viendrait à moi, et je lui ferais justice. (15:4) II Rois
15:4-4
10Traduction par J. N. Darby
Édition de 1885, libre de droits.
4 Et Absalom disait : Que ne m’établit-on juge dans le pays ! alors tout homme qui aurait une cause ou un procès viendrait vers moi, et je lui ferais justice. (15:4) 2 Samuel
15:4-4
11Traduction par L. Cl. Fillion
Édition de 1889, libre de droits.
4 Qui m’établira juge sur le pays, afin que tous ceux qui ont des affaires viennent à moi, et que je les juge selon la justice ? (15:4) II Rois
15:4-4
12Traduction par Edmond Stapfer
Édition de 1889, libre de droits.
— Cette traduction ne possède que le Nouveau Testament.
13Traduction du rabbinat par Zadoc Kahn
Édition de 1899-1906, libre de droits.
4 Ah ! continuait Absalon, que ne suis-je institué juge en ce pays ! Quiconque aurait un différend, un procès, s’adresserait à moi, et je lui ferais justice. » (15:4) II Samuel
15:4-4
14Traduction par Louis Segond
Édition de 1910, libre de droits.
4 Absalom disait : Qui m’établira juge dans le pays ? Tout homme qui aurait une contestation et un procès viendrait à moi, et je lui ferais justice. (15:4) II Samuel
15:4-4
15Traduction par Augustin Crampon
Édition de 1923, libre de droits.
4 Absalom ajoutait : “ Qui m’établira juge dans le pays ! Quiconque aurait un procès ou une affaire viendrait à moi, et je lui rendrais justice. ˮ (15:4) II Samuel
15:4-4
16La Bible de Jérusalem
Édition de 1973 © Copyright.[+]
4 Absalom continuait : « Ah ! qui m’établira juge dans le pays ? Tous ceux qui ont un procès et un jugement viendraient à moi et je leur rendrais justice ! » (15:4) 2 Samuel
15:4-4
17Nouvelle édition de Genève
Édition de 1979 © Copyright.[+]
4 Absalom disait : Qui m’établira juge dans le pays ? Tout homme qui aurait une contestation et un procès viendrait à moi et je lui ferais justice. (15:4) 2 Samuel
15:4-4
18Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 1995 © Copyright.[+]
4 Puis Absalom disait : “ Ah ! si j’étais établi juge dans le pays, pour que vienne vers moi tout homme qui a un procès ou un jugement ! Alors, à coup sûr, je lui rendrais justice. ” (15:4) 2 Samuel
15:4-4
19Traduction Louis Segond 21
Édition de 2007 © Copyright.[+]
4 Absalom ajoutait : « Qui m’établira juge dans le pays ? Tout homme qui aurait une contestation et un procès viendrait me trouver et je lui rendrais justice. » (15:4) 2 Samuel
15:4-4
20Traduction du monde nouveau par WTBTS
Édition de 2018 © Copyright.[+]
4 Puis il ajoutait : « Ah ! si seulement j’étais établi juge dans le pays ! Alors tout homme qui veut que son affaire soit jugée pourrait venir me voir. Et moi, je veillerais à ce que justice soit faite. » (15:4) 2 Samuel
15:4-4
21Traduction française de la Bible King James par N. L. Stratford
Édition de 2022 © Copyright.[+]
4 Absalom disait en plus : Oh que ne m’établit-on juge dans le pays, afin que tout homme qui aurait un procès ou une cause puisse venir vers moi, et je lui ferais justice ! (15:4) 2 Samuel
15:4-4